Köszöntő

Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükből anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország Licenc feltételeinek megfelelően szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt
Cím : v24. - Ji Changwook
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Police, 1st Look, Allets
Stat :

Aktív fordítások

Tang Dynasty Tour

Fõbb szerepekben: Wang Tian Chen, Wang Wen Jie, Karlina Zhang, Ken Chang, Anita Yuen, Yu Zi Yang
Származás: Kína (2018)
Fordítás státusza: 36/3
Mûfaj: történelmi, romantikus, kaland, humor, időutazós
Egy középkori sírbolt régészeti feltárásakor a kutatócsoport fiatal orvosa, Yun Buqi (Wang Tian Chen) alatt véletlenül beszakad egy barlangi üreg. A kotnyeles, ifjú kutató Tang-korabeli sírokra bukkan, ám ahogy az egyiket szemügyre veszi, váratlanul homokvihar keletkezik, mely felkapja és ismeretlen helyre repíti őt. Az eszméletlen Yun Buqi a sivatagban tér magához, és némi bandukolás után megrökönyödve kell tudomásul vennie, hogy visszautazott az időben a Tang-dinasztia alapításának idejébe. Megismerkedik és barátságot köt Taizong császár (Ken Chang) frontról hazatérő fiával, a trónörökös Li Chengqiannal (Wang Wen Jie), és annak barátaival, udvartartásával. Velük együtt tér vissza a a birodalmi fővárosba a császár elveszettnek hitt leánya, Li Anlan hercegnő (Karlina Zhang). A friss államalapító udvara felbojdul a hír hallatán, és a tudós miniszterek és harcedzett tábornokok állandó marakodása közepette nem csak a császárnak, de Yun Buqinak is meg kell találnia a módját, hogy életben maradhasson…
Adatlap   Előzetes

Tervezett sorozatok

Elkészült filmek

Believer (2018)
Genome Hazard (2013)
Lucid Dream (2016)
Mozu - The Movie (2015)

Chat

Kategóriák

Let’s Shake it! #16-17 és My Country hírek

Sziasztok!

Meghoztam a Let’s Shake it! c. kínai sorozat 16-17. részének magyar feliratát.

Emellett frissítettem a koreai My Country adatlapját sok-sok új előzetessel, valamint az eddig ismert stáblistával. Hajtás után pedig megtekinthetitek a mostanáig megjelent új képeket, posztereket is a sorozathoz.

bővebben…

Voice S03 finálé és új tervezett sorozat

Sziasztok!

Elkészült és felkerült az oldalra a Voice c. koreai bűnügyi sorozat 3. évadának két befejező epizódja. Köszönöm azoknak, akik a fordítással haladva követték a történetet, akik pedig csak most kezdenek hozzá, azoknak jó szórakozást kívánok! Lehet hallani a készítők berkeiből, hogy egy lehetséges 4-5. évad tervei már kidolgozás alatt vannak, így amennyiben ez véglegesítődik, és folytatódna a sorozat, nagyon szívesen fordítom majd nektek azt is. 🙂

A Let’s Shake it! c. kínai sorozat fordítása halad tovább, hamarosan érkezik a következő epizód.

És hoztam egy újdonságot is. Idén nem sok mindent fordítottam, ami a koreai sorozatokat illeti, így miközben az év végi premierek közt böngészgettem, megakadt a szemem a My Country c. történelmi sorozaton. Miután kicsit jobban utánaolvastam, igencsak megtetszett, ezért úgy gondoltam, némi pihenő után jó lenne, ha ezzel folytathatnám a munkát. Részletek hajtás után.

bővebben…

28

Sziasztok!

Ezúttal mindkét sorozatunkhoz hoztam új feliratot: mind a Voice 3. évada, mind pedig a Let’s Shake it! frissült a 14. epizóddal. 🙂

A folytatást illetően valószínűleg a Voice utolsó két része fog következni, mert a kínai történethez a felirat időzítésének elkészítése maga több időt tesz ki, mint a tényleges fordítási folyamat. Hogy utána mi következik, az legyen meglepetés. 😉

Jó szórakozást kívánok!

Voice S03 E11-13

Sziasztok!

Elkészült és felkerült a felirat a Voice c. bűnügyi sorozat 3. évadának 11-12-13. epizódjaihoz is. A 14. rész a napokban érkezik, utána pedig kínai sorozatunk is folytatódik. 😉

B.

Haechi finálé

Sziasztok!

Elérkeztünk a Haechi c. koreai, kosztümös sorozat befejezéséhez, melyhez jó szórakozást kívánok nektek. Egy tartalmas, 5 hónap áll mögöttünk, ami nem volt könnyű, mert a sorozaton dolgozni sem volt egyszerű. Rengeteg utánajárást igényelt, a hossza pedig szerintem sokunkat meglepett. Mikor beterveztem, én se tudtam, hogy ilyen sok része lesz. Ha nem így lett volna, talán a másik két fordításommal sem állnék ilyen gyatrán. A következő héten reményeim szerint érkezik a következő rész – valamelyikből, de még nem tudom, melyikből. Nagyjából félig vagyok készen mindkét történet következő részével. Köszönöm addig is a türelmeteket!

Feliratok, új dizájn és féléves visszatekintő

Sziasztok!

Mint láthatjátok, az előző bejegyzésemhez híven megújult az oldal külseje. Itt-ott még csiszolgatunk rajta, de lassan teljesen működőképes lesz, hogy kiszolgálja az eddigi látogatói igényeket. Kommentelni még nem tudtok, és a régiek se látszanak, ezt igyekszünk javítani, de természetesen az oldalsávban a chat addig is szeretettel vár titeket, és természetesen a feliratok letöltéséhez nincs szükség hozzászólásokra. 06.30. Szerk.: Most már kommentelni is lehet. 😉 Hálás vagyok a Zestedecouleurs szerkesztőjének, Emie-nek a rengeteg segítségért! Emie, thank you for all the help with your lovely layout!

A királyné képe egy nagyon tehetséges koreai festő, Misulbu instagramjáról származik, a fekete-fehér, klasszikus kínai festmény pedig Li Liang Sheng csodálatos munkája.

Frissítettem a Haechi adatlapját a 23. rész feliratával, a befejezés szerintem a jövő héten érkezik. Emellett felkerült a Voice 3. évadának 5. része is. Mindkettőhöz jó szórakozást kívánok!

Ahogy az elmúlt években, most is készültem egy visszatekintővel, mely év végén túl hosszú és terjengős lenne, így inkább két részletre bontottam, és megosztom veletek az idén eddig látott sorozatok listáját, illetve a véleményemet róluk. Időnként spoileres leszek, így mindenki ennek tudatában olvasson. 😉

bővebben…

Egy csokornyi újdonság

Sziasztok!

Egy ideje nem volt lehetőségem frissíteni az oldal tartalmát, a fordításokat azonban ettől függetlenül megtalálhattátok a megszokott helyeiken (Ázsia Ékkövei, DA-fórum, stb.). Most azonban mindhárom sorozat adatlapja kiegészült:

Az oldal külseje hamarosan megújul, és további feliratok is várhatóak. Addig is köszönöm a türelmeteket!

B.

Heti újdonságok

Sziasztok!

Ma mindkét sorozatomból hoztam nektek feliratot:

  • felkerült a Let’s Shake it! c. kínai kosztümös vígjáték 11. része
  • elkészült a Haechi 15-17. részének fordítása is.

Emellett új előzeteseket is kaptunk a Voice c. krimisorozat ehéten bemutatkozó, 3. évadához. Úgy tűnik, hogy a Haechihez köthető elfoglaltságai ellenére Kwon Yool valamilyen formában mégis jelen lesz itt is, hiszen a 2. évad lezásárakor kissé befejezetlen volt az ő történetszála, ami főgonosz szerepét illeti.

Úgy tűnik, a sorozatot készítő csatorna, az OCN semmit nem bíz a véletlenre, és ontja magából a promóciós videókat, ami nem is csoda, hiszen a nyáron saját testvérsorozatuknak, a rendkívül nagy sikerű és méltán dicsért Save me-nek is hamarosan kezdődik a következő évada.

Kellemes hetet kívánok!