Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!
Információk
Cím : Yi San Projekt
Verzió : v30 – Tokyo Alleyway
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Pixabay
Stat :
Aktív film- és sorozatfordítások

Származás: Japán (2020)
Fordítás státusza: 1/1
Mûfaj: sci-fi, lélektani, thriller
A Grace Field Házban árva gyermekek nevelkednek egy szerető mama, Isabella (Kitagawa Keiko) szárnyai alatt. Időről időre búcsút mondanak 1-1 társuknak, akiket örökbefogadó szülők vesznek magukhoz. A többiek, akik a házban maradnak, minden nap szorgalmasan tanulnak, az oktatás és vizsgák után pedig felszabadultan fogócskáznak a birtok lankáin. Emma (Hamabe Minami), Norman (Itagaki Rihito) és Ray (Kairi Jyo) az intézet legtehetségesebb növendékei, és egymás legjobb barátai. Egy nap azonban, kis barátjuk, Conny (Asada Halo) távozásával szörnyű titokra kell rájönniük addigi, szeretett otthonukkal kapcsolatban…
Aktív mangafordítások
Captain Tsubasa
Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex / Animeaddicts
Tervezett filmek és sorozatok
Live – Season 2 (ha egyszer elkészül)
Voice (OCN/tvN) – Season 5 (ha egyszer elkészül)
Befejezett animációs sorozatok
Befejezett japán sorozatok
Attack No. 1
Beautiful Love ~ Kimi ga ireba
Cold Case – Shinjitsu no tobira – S1
Cold Case – Shinjitsu no tobira – S2
Cold Case – Shinjitsu no tobira – S3
CRISIS – Special Security Team
Denei Shoujo: Video Girl Ai 2018
Double Face
Kiina
Mozu – Season 1
Mozu – Season 2
Signal (2018)
Signal TV Special (2021)
Befejezett kínai sorozatok
Befejezett koreai sorozatok
Anna
Babysitter
Becky’s Back
Detectives of Seonam Girls High School
Dramaworld – Season 1
Duel
Fight
Good Job
Haechi
High End Crush
Hong Cheongi – Lovers of the Red Sky
Live
Man to Man
Moonlight drawn by clouds
Moon Lovers ~ Scarlet Heart Ryeo
Moorim School
My Country – The New Age
Neighborhood Hero
Painter of the Wind
Rugal
SPY
The King Loves
The Scholar Who Walks the Night
The Three Musketeers
Triple
Two Hearts
Unexpected Heroes
Voice (OCN) – Season 1
Voice (OCN) – Season 2
Voice (OCN) – Season 3
Voice (tvN) – Season 4
Yi San
Elkészült filmek
Believer (2018)
Genome Hazard (2013)
Lucid Dream (2016)
Mozu – The Movie (2015)
Signal – The Movie (2021)
The Promised Neverland (2020)
Sorozatkritikák, ismertetők
A 2016-os év toplistája
A 2017-es év visszatekintője
A 2018-as év visszatekintője
2019 – az 1. – 2. félév sorozatai
2020 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2021 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2022 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2023 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
Cikkek
Rendezvények, élménybeszámolók
2022 – MiniCon+ (Debrecen)
2022 – Korea Nap (Budapest)
2022 – 1. Comic Con (Budapest)
2022 – 47. Fővárosi Képregénybörze & Hopp Ferenc Ázsiai Művészeti Múzeum (Budapest)
2022 – Nyári MondoCon (Budapest)
2022 – 5. MiniCon (Debrecen)
2022 – Koreai Kulturális Nap (Debrecen)
2022 – 3. GeekCon (Budapest)
2023 – Kínai Újévi Fesztivál (Budapest)
2023 – 4. GeekCon (Budapest)
Mostanában hallgatom
Chat
Társoldalak
Admin
Legutóbbi hozzászólások
Mangaolvasási lehetőség az AnimeAddictson!
Sziasztok!
A Captain Tsubasa c. mangafordításom végre elérhetővé vált az Animeaddicts nevű, magyar oldalon is, így ha ezen lapozgatva könnyebb számotokra olvasni, nyugodtan keressétek a későbbiekben majd ott a következő fejezeteket!
B.
III. GeekCon, Budapest (2022)
Frissítések és néhány személyes gondolat
Sziasztok!
Felkerült a Good Job 7. részének fordítása, valamint elkészült a Captain Tsubasa manga 23. fejezete, mellyel teljessé vált az 5. kötet is.
Isten malmai lassan őrölnek, bizonyosan feltűnt számotokra, hogy nem olyan tempóban fordítok már, mint korábban. Emögött nem feltétlenül kell olyan okokat keresni, hogy már nem érdekel a fordítás, vagy ellustultam, belekényelmesedtem a dologba. Sokkal több köze van ennek inkább a testi és szellemi egészségemhez.
Talán már olvastátok korábban itt az oldalon vagy az Ázsia Ékkövein, hogy másfél évvel ezelőtt rosszindulatú daganatot diagnosztizáltak nálam, és két műtét és egy másfél hónapos sugárterápia után jelentősen megváltozott az életem. A munkám 12 éven keresztül napi 8 órában számítógép elé ültetett, és mindenképpen életmódváltásra volt szükségem ahhoz, hogy megmaradhassak. Gyakran mondják, hogy a rákból sosem gyógyul fel az ember igazán, maximum tünetmentes marad. Én mégsem szerettem volna e filozófia szerint élni az életemet, hanem mindent meg akartam tenni annak érdekében, hogy a későbbiekben esélyt se adjak bármilyen hasonló betegségnek, ami megrövidíthetné az életemet. Ezért igyekszem a munkán kívül csak keveset számítógépezni, és inkább egy aktívabb, egészségesebb, mindennapi, rendszeres mozgást is magába foglaló életet élni. Emiatt nem is nagyon volt bátorságom népszerűbb vagy többek által várt sorozatokat egyáltalán betervezni, mert tudtam jól, hogy nem fogok tudni (és nem is akarok) olyan gyorsan haladni velük, ahogy azt manapság sokan elvárják. Inkább réteg- illetve websorozatokat választottam, remélve, hogy a népharag nem fog teljesen felemészteni közben. Higgyétek el, még így is gyakran lelkiismeret-furdalásom van, amiért ennyi idő eltelik 1-1 epizód vagy manga-fejezet között, de szeretnélek titeket biztosítani róla, hogy ha nem lenne hozzá már kedvem, nem csinálnám a fordítást, és tudnátok róla. Több fordításom volt már, melynél nem úgy alakult a történet, ahogy azt szerettem volna, és szenvedéssel eltelve, de mégis becsülettel végigvittem mindegyiket. Ezúttal (és később) se lesz ez másként.
Remélem, hogy ez segít valamelyest eloszlatni a kételyeket, és köszönöm a megértéseteket!
Frissítések
Sziasztok!
Felkerült a Good Job 6. részének felirata, valamint elkészült a Captain Tsubasa manga 5. kötetének 22. fejezete.
Jó szórakozást kívánok hozzájuk!
Tsubasa-manga 5/21
Sziasztok!
Felkerült a Mangadexre a Captain Tsubasa c. manga 5. kötetéből a 21. fejezet fordítása.
Jó szórakozást hozzá!
A 3. negyedévben látott sorozatok
Sziasztok!
Igaz, hogy nincs még itt a szeptember vége, de aligha fogok már e rövidke idő alatt bármilyen sorozatot befejezni, így jobbnak láttam közzétenni ezt a bejegyzést. Ezúttal is meghoztam az elmúlt 3 hónapban látott filmek és sorozatok listáját és értékelőjét. Nyugati sorozatokra ezúttal nem jutott időm, azok inkább következő negyedévre fognak maradni. A listában találtok modern és történelmi sorozatokat, élőszereplőst és animét is, így talán mindenki megleli majd a saját kedvenc műfaját.
Ezúttal is kíváncsian várom az észrevételeiteket és ajánlóitokat! Ti miket néztetek az elmúlt időszakban?
A 3. negyedévben látott sorozatok és filmek:
Macross 7 The Movie: The galaxy is calling me! (1995) – 10/3
Macross 7 Encore OVA (1995) – 10/4
Macross Dynamite 7 OVA (1997) – 10/YIKES!
Macross Zero OVA (2002) – 10/7
The Sound of Magic – 10/10
Blue Period (2020) – 10/9
Anna – 10/8
Macross Frontier (2007) – 10/9
Macross Frontier The Movie: The False Songstress (2009) – 10/8
Macross Frontier The Movie: The Wings of Goodbye (2011) – 10/7
Macross FB7 – Galaxy Flow Soul Movie – Listen to My Song! (2012) – 10/9
Missing 9 – 10/6-7
Fena: Pirate Princess (2021) – 10/♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Akebi-chan’s Sailor Uniform (2022) – 10/8
Belle (2021) – 10/10
Nightmare Teacher – 10/6
Cruel Palace: War of Flowers (folytatva) – 10/2
The Promised Neverland S1 (2019) – 10/11
The Promised Neverland S2 (2021) – 10/5
bővebben…
Good Job #2-3 és Tsubasa-manga #20
Sziasztok!
Felkerült a Good Job c. koreai akció-komédia 2-3. részének felirata, valamint elkészült a Captain Tsubasa c. manga 5. kötetének 20. fejezete, melyet a Mangadexen lehet elolvasni.
Katt a linkre a kiegészítésekért, magyarázatokért!
5. MiniCon, Debrecen (2022)
Sűrű volt ez a hét, mert szombat óta megállás nélkül dolgoztam, pénteken pedig egy temetés miatt egy 400 km-es utazás után este egyszerűen csak bezuhantam az ágyba, olyan fáradt voltam. De a MiniCont már nagyon vártam, mert a tavaszi testvér-rendezvényén nagyon jól éreztem magam, ráadásul régi jó barátnőkkel évek óta (volt, akivel 15 év után!) most találkoztunk újra először, és már nagyon vágytam arra, hogy viszont lássuk egymást. Így bármilyen fáradt is voltam, és bármennyi fordítás halmozódott is fel, muszáj voltam egy kicsit kiereszteni a gőzt, és egy kicsit magammal is foglalkozni, mielőtt idejekorán kiégtem volna.
Tsubasa-manga 5/19
Sziasztok!
Elkészültem a Captain Tsubasa c. sportmanga 5. kötetének 19. fejezetével, melyet a Mangadexen el is olvashattok.
Jó szórakozást kívánok hozzá!
Anna #4 és Tsubasa-manga 4/18
Sziasztok!
Felkerült az Anna c. koreai sorozat 4. részének fordítása, a Captain Tsubasa-manga 18. fejezetével pedig teljessé vált a 4. kötet.
További részek és fejezetek hamarosan!
B.
Nyári MondoCon, Budapest (2022)
A mai gazdasági helyzetben meggondolja az ember, hogy szabad-e több ezer forintos belépőkre vagy vonatjegyekre költeni a nehezen megkeresett pénzét, vagy hogy megéri-e a hobbi, a kikapcsolódás, hogy ennyit beleinvesztáljunk. És azt kell mondanom, hogy igen is meg nem is, de ha az ember meg akarja őrizni a mentális egészségét, néha félre kell tennie a józan eszét, és engedni a pihenésnek, elszökni a mindennapi nehézségek elől, és bűntudat nélkül élvezni valami teljesen mást.
Tsubasa-manga 4/17
Sziasztok!
Elkészült a Captain Tsubasa c. manga 4. kötetének 17. fejezete. Feltettem a Mangadexre.
B.
Anna #3 és Tsubasa-manga 4/16
Sziasztok!
Elkészült az Anna c. sorozat 3. részének felirata, és felkerült a Mangadexre a Captain Tsubasa manga 4. kötetének 16. fejezete is.
Jó szórakozást kívánok!
Legutóbbi hozzászólások