Yi San Projekt

Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükből anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország Licenc feltételeinek megfelelően szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

2016. november. 20.

Voice c. koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben fogjátok megtalálni.

Cím: 보이스 Boiseu
Angol cím: Voice
Magyar cím: A hang
Származás: Dél-Korea
Műfaj: bűnügyi, krimi, thriller
Gyártás éve: 2016-2017
Várható premier: 2017. január 14.
Csatorna: OCN
Epizódok száma: 16 (tervezett)
Rendező: Kim Dohyuk
Forgatókönyv: Ma Jinwon

Előzetesek:
#1: Teaser 1
#2: Teaser 2

Betétdal:
#1: Kim Younggeun – Word up
#2: Kim Yuna – Voice
#3:
Changmo – I’m all ears

Magyar felirat/Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat/English subtitles: VIU

Magyar topik a D-Addicts fórumán: Link

Magyar felirat:

1. rész – Felirat: Letöltés
2. rész – Felirat: Letöltés
3. rész – Felirat: Letöltés
4. rész – Felirat: Letöltés
5. rész – Felirat: Letöltés
6. rész – Felirat: Letöltés
7. rész – Felirat: Letöltés
8. rész – Felirat: Letöltés
9. rész – Felirat: Letöltés
10. rész – Felirat: Letöltés
11. rész – Felirat: Letöltés
12. rész – Felirat: Letöltés
13. rész – Felirat: Letöltés
14. rész – Felirat: Letöltés
15. rész – Felirat: Letöltés
16. rész – Felirat: Letöltés
Mini speciál – Felirat: Letöltés
Kihagyhatatlan történetek – Speciál – 1. rész – Felirat: Letöltés
Kihagyhatatlan történetek – Speciál – 2. rész – Felirat: Letöltés

 

Ismertető:

Mu Jinhyeok (Jang Hyuk) szakmájának egyik legjobb nyomozója, ám amikor felesége egy őrült sorozatgyilkos áldozatává válik, karrierje megtörik, a bűntudat miatt pedig kicsúszik a lába alól a talaj.

Ezalatt a rendőrakadémia frissen kitüntetett végzőse, Kang Kwonju (Lee Hana) a koreai 112-es segélyhívó szolgálatnál helyezkedik el. Egy alkalommal azonban, mikor tulajdon apja vonul ki egy bűntett helyszínére, a nő a vonalon keresztül kénytelen végighallgatni, a gyilkos hogyan végez vele. Kwonju ezt követően felhagy a telefonos szolgálattal, és Amerikába költözik, ahol profilozást és hangazonosítást kezd el tanulni. Évekkel később visszatér, hogy megkereshesse apja gyilkosát.

A két rendőr összefog, hogy a rejtélyes sorozatgyilkos nyomára bukkanjon…

 

Szereposztás:

Jang Hyuk – Mu Jinhyeok
Cha Sooyeon – Heo Jihye (Jinhyeok felesége)
Kim Joonhyuk – Mu Dongu (Jinhyeok kisfia)

Lee Hana – Kang Kwonju
Son Jonghak – Kang Gukhwan (Kwonju édesapja)

Baek Sunghyun – Shim Daeshik (Jinhyeok barátja és társa)

Yesung (“Super Junior”) – Oh Hyeonho (a csapat IT-zsenije)
Son Eunseo – Park Eunsu
Kwon Hyungjoon – Cheon Sangpil

Choi Byungmo – Jang Gyeonghak (a Seongun Tartományi Rendőrkapitányság parancsnoka)
Jo Youngjin – Bae Byeonggon (a Seongun Tartományi Rendőrkapitányság rendőrfőkapitánya)

Kim Joongki – Park Chunggi (Jang parancsnok csapatának tagja)
Baek Chunki – Kim Pyeongjo (Jang parancsnok csapatának tagja)

Seo Hocheol – Go Dongcheol

További szerepekben:

Az eunhyeongi emberrablásos ügy szereplői:

Jeon Soojin – Park Boknim (az elrabolt iskoláslány)
Kim Taehan – Cho Chuncheon (a késes emberrabló)

A burimi gyermekbántalmazásos ügy szereplői:

Bae Junghwa – Oh Sujin (az édesanya)
Choi Seunghun – Son Ahram (a bántalmazott kisfiú)
Kwon Byeonggil – Baek Seonghak (a biztonsági őr)
Kim Jian – Oh Sujin lánya

A hongchangi emberrablásos ügy szereplői:

Lee Jooseung – Hwang Kyeongil (Eunbyeol új barátja)
Jung Joonwon – gyermek Hwang Kyeongil
Kim Jihoon – Wu Bonggil (Hwang Kyeongil társa)
Han Bobae – Park Eunbyeol (Park Eunsu húga)
Lee Joosil – Eunsu és Eunbyeol nagymamája
Carson Allen – a pénztárcát elhagyó külföldi

A Chunsu társasház ügye:

Lee Yongnyeo – Park Boksun (a főbérlő néni)
Yoon Kyungho – Yoon Pilbae (a késes támadó)
Park Eunyoung – Bang Malnyeon (a segélykérő lakó)
Shin Seunghwan – Shim Yeongun (Shim Cheonok öccse)

Túszejtés a gwangchangi Club Fever szórakozóhelyen

Kim Hoyoung – Yang Hoshik
Kim Yuna – a Club Fever női DJ-je (cameo)
Kim Hyungkyu – menedzser a Club Feverben (cameo)

Túszejtés a Nakwoni Szociális Otthonban

Hong Sungdeok – Baek Jingu (a skizofrén páciens)
Yeo Mooyoung – Byeon Sangan/Kang Hyeonpal (a szociális otthon igazgatója)
Jo Wangi – Kim Gyuhwan (a szociális otthon oktatója/terapeutája)
Lee Nayoon – Saebom (a kislány)

Yoon Jimin – Park Gyua (a Fantasia madámja)
Choi Gisub – “Szennylap”, az informátor
Kim Roiha – Nam Sangtae (a kattogós állú, sánta férfi)
Lee Daekyung – Mo Kibeom (a Seongun Expressz vezérigazgatója, Taegu apja)
Jang Wonyoung – Kwon Jangtae (területfejlesztési igazgató)
Kang Moonkyung – Kim Juntae (területfejlesztési miniszter)
Kim Yongwoon – Ji Chunbae (Nam Sangtae “jobbkeze”)

Kim Myungguk – Cha Myeongcheol

Különleges szerepben:

Kim Jaewook – Mo Taegu (a Seongun Expressz elnöke)

Brigi Hozzászólások: 23

23 hozzászólás

  1. Lídia szerint:

    Húúú, ez nagyon jónak ígérkezik, kíváncsi leszek rá! Előre is köszönöm a fordítást! 🙂

    1. Brigi szerint:

      Köszi szépen az érdeklődést! 🙂

  2. Ibolya szerint:

    Várom már én is ezt a sorozatot, és előre is nagyon hálás vagyok a fordításért!

    1. Brigi szerint:

      Köszönöm, Ibolya! Fel is tettem az első részt!

  3. Cila szerint:

    Szia kíváncsian várom a sorozatot, érdekesnek ígékezik.

    1. Brigi szerint:

      Kedves Cila! Remélem, tetszeni fog! Számomra nagyon izgalmas!

  4. Cila szerint:

    Köszönöm az újabb részeket. Nagyon tetszik eddig a sorozat izgalmas, pörgős krimi.

  5. Szvákné Széles Ildikó szerint:

    Kedves Brigi! Ezúton is szeretném megköszönni, hogy belekezdtél ebbe az izgalmas történetbe. Fordulatos, látványos, izgalmas, érzelem dús, néha egy kicsit idegesítő, de nagyon jó sorozat. A szereplők lubickolnak a karaktereikben, nekem igazi élmény nézni! Nagyon köszönöm, hogy fordítod! 😀

    1. Brigi szerint:

      Igazán nincs mit, Ildikó, örülök, hogy tetszik!

  6. buborék szerint:

    Köszönet a fordításért 🙂 Buborék

    1. Brigi szerint:

      Szívesen, Buborék!

  7. Kata58 szerint:

    szia Brigi! Olyan kemény ez a sorozat, és olyan szuperek a szereplők..bár a 10-1. rész szerintem az egyik legkeményebb lesz…teljesen gyerekmentesen kell nézni…marad az este fejhallgatóval.
    Köszönet hogy fordítod!

  8. andingo szerint:

    Szia Brigi!
    Jang Hyuk az egyik kedvencem <3 ezért is örülök, hogy fordításra került ez a sztori, mivel itthon nekem úgy tűnik, kicsit mostoha színész 🙂 Köszönöm a feliratokat.

  9. veronika varga (vercsike1) szerint:

    Szia Brigi ! ! ! Hálásan köszönöm a sorozat válaztását és annak feliratát.

  10. buborék szerint:

    Még egyszer köszönet az egész sorozatért és hogy ilyen jó volt a választás. Jang Hyuk -ért meg külön puszi

  11. Marcsi szerint:

    Kedves Brigi!
    A hétvégén fejeztem be a sorozat nézését, hát még mindig rémálmaim vannak.
    Én alapból nem szeretem az ilyen trillereket, de a színészek miatt nagyon kíváncsi voltam. Tény, hogy egy pillanatig sem ült le a sorozat egy részben sem. Hihetetlenül izgalmas volt, és idegfeszítő, és lassan de körvonalazódott a történet a közepe tájától. Lee Hana – Kang Kwonju az idegeimre ment evvel a robot hanggal, csodálkoztam, hogy soha nem váltott szinte hangszínt. Jang Hyuk nagyon jó volt végig a sorozatban. A mellékszereplők is fantasztikusak voltak, a korrupt vezetők borzasztóak voltak annyira idegesített, hogy nem találnak fogást rajtuk, de szerencsére a végére ők is a megfelelő helyre kerültek. A gyilkos szerepe, az hihetetlen brutális volt. (sajnáltam a színészt aki játszotta, Kim Jaewook – Mo Taegu (a Seongun Expressz elnöke) én már láttam néhány sorozatban és nagyon szerettem, de itt félelmetes volt a karaktere. Szóval röviden ennyi, nagyon köszönöm a fordítás, és kíváncsi vagyok mit fogsz fordítani legközelebb. Üdv.: Marcsi

  12. Brigi szerint:

    Szervusztok!

    Nagyon szívesen, és örülök, hogy tetszett nektek a sorozat.

    Marcsi, Lee Hana hangja valóban elég furcsa volt, de talán lehetett is valami szándékosság abban, hogy rá esett a választás, hogy egy hanggal foglalkozó sorozatban egy különös orgánumú nő a főszereplő. 🙂

  13. zaniko szerint:

    Kedves Brigi! Köszönöm szépen a fordítást. Jang Hyuk nagy kedvencem. 😀

    1. Brigi szerint:

      Ismét csak nagyon szívesen. 🙂

  14. Darinka szerint:

    Köszönöm szépen.:)

    1. Brigi szerint:

      Igazán nincs mit!

  15. Rigó Nóra szerint:

    Brigi nagyon tetszik a sori, igaz még csak a felénél járok, de nem bírom abbahagyni 🙂 Szeretem a munkáidat, mert mindig utána jársz mindennek és alapos vagy 😉

    1. Brigi szerint:

      Köszönöm szépen! További jó szórakozást kívánok a sorozathoz! 🙂

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.