Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Az oldal jövőjéről

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió : v31 – After School


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : Pledis


Stat :

Free site counter


Aktív film- és sorozatfordítások

*hamarosan*

Folyamatban lévő mangafordítás

Captain Tsubasa

Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex / Animeaddicts

Tervezett filmek és sorozatok

 On the Edge

Befejezett animációs sorozatok

Befejezett japán sorozatok

Befejezett kínai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

A 2015-ös év toplistája
A 2016-os év toplistája
A 2017-es év visszatekintője
A 2018-as év visszatekintője
2019 – az 1.2. félév sorozatai
2020 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2021 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2022 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2023 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2024 – az 1.2.3. – 4. negyedév sorozatai

Cikkek

Fan fiction és original t￶örténetek

Írások, történetek (gyűjtőoldal)

Szerepjátékos történet #1 (Legend of Grimrock alapján)

1-16. fejezet

Szerepjátékos történet #2 (M.A.G.U.S. alapján)

1-17. fejezet

Star Wars történetek

Az univerzum hercegei
Bevezető információk
1. rész: A Birodalom szolgálatában

Bevezető: Valahol, egy messzi-messzi galaxisban sok-sok éve ismét béke honol. 17 éve már, hogy a Klónháborúkat követően Palpatine főkancellár, a későbbi uralkodó irányításával a Galaktikus Köztársaság átalakult az Első Galaktikus Birodalommá. A fennhatósága alá tartozó csillagrendszerek azonban nem is sejtik, milyen démoni erők uralkodnak felettük valójában. Néhány kalandvágyó fiatalember útnak indul, hogy próbára tegye magát, és egy nap talán a galaxis legjobb pilótájává válhasson. Ám ki tudja, a sors végül merre veti majd őket…

1-22. fejezet

Aayla – Egy twi’lek lány vallomásai
Bevezető információk

Bevezető: A Galaktikus Köztársaság fénykorát éli. A fennhatósága alá tartozó csillagszendszerekben évszázadok óta bőség és jólét honol, a Jedi Rend lovagjai pedig a béke követeiként járják a galaxist. Az ifjú padawan, a twi’lek lány, Aayla Secura mestere, Quinlan Vos mellé szegődve igyekszik elsajátítani a tudást, mely a jedi lovaggá váláshoz elengedhetetlen. A férfi azonban nem tudja, hogy a cserfes növendék a mester-tanítvány kapcsolatnál jóval többet érez iránta…

0-26. fejezet

Rendezvények, élménybeszámolók

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Admin

Legutóbbi hozzászólások

Captain Tsubasa anime-folytatás érkezik!

Szerző: | márc 27, 2023 | ajánló, anime, captain tsubasa, hírek, japán | 0 hozzászólás

Takahashi Yoichi, a Captain Tsubasa-sorozat atyja és mangájának rajzolója nemrég fantasztikus híreket osztott meg a követőivel a Twitteren.

Öt év elteltével, a 2018-ban bemutatott reboot után az anime folytatást kap!  A rajongók régóta várnak már erre, ugyanis ez a modern feldolgozás nagyon pozitív visszhangot kapott a közönségtől, és bár Takahashi úr azóta is aktívan dolgozott az épp futó manga (a Rising Sun) fejezetein, nagy volt a csend a sorozatot illetően – egészen mostanáig. Nem tudni, hogy a tavalyi (katasztrofális visszhangú) futball világbajnokság vagy a Rising Sun befejezése az, ami a folytatás gondolatát inspirálta, de azt hiszem, nem lehet okunk panaszra, hogy így történt.

A produkciót átvette a Studio Kai az eddigi David Productionstől, a reboot forgatókönyv-írója, animációs rendezője és karakterdizájnere azonban megmaradt, és visszatérnek a sorozat középiskolás részeiből már megismert szinkronhangok is. A címe várhatóan Captain Tsubasa (Season 2): Junior Youth Arc lesz, a Youtube-on közzétett kedvcsináló videó alapján azonban egyelőre kérdéses, milyen hosszú lesz a sorozat, és milyen cselekményt fog majd feldolgozni.

Az előzetesben a fiúkat a japán válogatott felszerelésében látjuk, visszatér Wakabayashi is, és feltűnik Karl Heinz Schneider és az olaszok kapusa, Gino Hernandez is. A történet tehát közvetlenül az 1. évad folytatásának tekinthető, melyben a fiúk a válogatott részeként (a manga szerint) Európába utaznak a francia rendezésű ifjúsági világbajnokságra, ahol számos tehetséges ellenféllel szembe kell nézniük. A történet ismerősnek tűnhet azok számára, akik az 1988-as Shin Captain Tsubasa OVA sorozat-fordításomat megnézték, ugyanis ez a 13 részes feldolgozás pont ugyanezt az időszakot mutatja be a fiúk életéből. A rövidke videóból nem lehet nagyon következtetni arra, hogy a világbajnokságot követően továbbmegy-e a történet, hiszen a 18 kötetes World Youth-széria cselekménye következne ezután, ahogy az iskoláskorból kinövő fiúk lassan szétszélednek a világban, Tsubasa szerencsét próbálva Brazíliában, Kojiro Olaszországban, mely bevezetett egyben egy új karaktert, Aoi Shingót is, aki szintén a válogatott oszlopos tagjává vált. Reméljük, hasonlóképpen manga-hű lesz ez az adaptáció is, és kedvező fogadtatásban részesül, megnyitva ezzel az utat további folytatások előtt.

A sajtóközlemény szerint a sorozat bemutatójára 2023. októberében kerül majd sor, addig pedig biztos láthatunk majd még újabb és újabb promóciós anyagokat. Magyar feliratot bozonyosan fog valamelyik fansub csapat készíteni, ha senki, akkor szívesen bevállalom én is.

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This