15
máj 2015



Sziasztok!

Felkerült a új sorozatunk, a Seonam Leánygimnázium detektívjeinek 2. része, valamint a fordítás az Ace wo Nerae speciáljának 1. részéhez is. Jó szórakozást!

4
máj 2015



Sziasztok!

Felkerült végre új sorozatunk, a Detectives of Seonam Girls High School c. koreai dorama első epizódjának felirata. A linkelt bejegyzésben meg is találjátok. Jó szórakozást hozzá!

2
máj 2015



Sziasztok!

Felkerült a Kiina utolsó részének felirata is, a szokásos helyen megtaláljátok! Köszönet mindenkinek, aki hétről hétre figyelemmel követte a sorozatot, remélem, kellemes időtöltést nyújtott számotokra!

//   Brigi  |  japán kiina magyar felirat  |  0 Comment  //
26
ápr 2015



Kedves látogatók!

Mint bizonyára észrevettétek, megváltozott a honlap külseje: ezzel is rákészülünk soron következő, izgalmas és bohém sorozatunkra, a Seonam Leánygimnázium detektíveire.

Felkerült emellett a végéhez közeledő, Kiina c. sorozatunk 7-8. epizódjának felirata. Fogadjátok szeretettel!

Továbbá hadd osszam meg veletek fordító kollégám, Jackimi interjúját, melyet nemrég velem készített. A szöveget elolvashatjátok a honlapján!

Szép napot!

18
ápr 2015



Sziasztok!

Ezúttal ismét csak egy rövid bejelentés következik: amint a Kiina c. sorozatunk végére érünk, új dorama érkezik a yisanprojekt.hu-ra a Detectives of Seonam Girls High School formájában, melynek dedikált oldalát már meg is találhatjátok az oldalsávban. Az első epizódra előreláthatólag a jövő hét vége felé számíthattok.

Fogadjátok majd azt is szeretettel!

18
ápr 2015



A Detectives of Seonam Girls High School c. koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.

(tovább…)

13
ápr 2015



Sziasztok!

Felkerült az oldalra Kiina c. sorozatunk 5-6. részének felirata. Amint a D-Addicts is ismét elérhető, természetesen oda is fel fogom tölteni őket. Addig is jó szórakozást!

//   Brigi  |  japán kiina magyar felirat  |  0 Comment  //
31
Már 2015



Sziasztok!

Megérkezett a Kiina c. sorozatunk 3. epizódjának magyar felirata. Jó szórakozást hozzá!

//   Brigi  |  japán kiina magyar felirat  |  0 Comment  //
25
Már 2015



Sziasztok!

Ezúttal mindössze egy rövid bejelentéssel jelentkezünk: 2015. júliusától új sorozat fordítása kezdődik meg itt, az oldalunkon, melynek jelenlegi munkacíme “The scholar who walks the night“, azaz a “Tudós, aki az éjszakákat járja“. Sok apró csemegét lehetett már olvasni az elmúlt napokban-hetekben a körvonalazódó történetről, annak lehetséges színészgárdájáról, melyek kapcsán ma arra az elhatározásra jutottam, hogy végül bele fogok vágni a fordításba.

A kosztümös sorozat az elképzelések szerint a 18. századi Csoszun korába repít majd el minket, ahol (mily meglepő) egy titokzatos vámpír fiatalember, a királyi udvar és egy bátor, férfiruhát öltő kisasszony kalandjai elevenednek majd meg. Kim Soohyuntól Park Haejinen és Lee Junkin át a DBSK-s Shim Changminig nagyon sok remek színészt hírbe hoztak már a történettel, a női főszerepre pedig az ifjú Han Groo esélyes, ezért ha a fentieknek csak a fele igaz, már nagyon jó stábot fogunk kapni.

Remélem, velünk tartotok majd és együtt élvezhetjük ezt az ígéretesen hangzó sorozatot!

//   Brigi  |  hírek koreai magyar felirat  |  0 Comment  //
23
Már 2015



Sziasztok!

A mai bejegyzésünkben egyik kedvenc koreai pop-csapatom, a JYJ egy rövidebb dokumentumfilmjével, a Mahaloval jelentkezek. A fiúk még 2012-ben jártak Hawaiin egy fotózás kedvéért, és munkájukat megörökítendő, a stáb videót forgatott róluk. Amíg más dorama vagy klip nem érkezik, ismerkedjetek meg ezzel a mindenki által csak “láthatatlan együttesnek” becézett csapattal, akiket a hosszú DBSK-pereskedés és eltiltások ellenére sokan mégis a legszelídebb és legszeretetreméltóbb koreai idol énekeseknek tartanak.

A srácok csodás tájakon fényképezkednek, a szünetekben pedig a tőlük megszokott módon bohóckodnak, a felvételek alatt pedig bársonyos hangon szólnak legszebb dalaik. Jó szórakozást e három imádnivaló bolondhoz, Jaejoong herceghez, a grimaszkirály Yoochunhoz és az angyali Junsuhoz! 🙂

JYJ – Premiere Collection – Mahalo (2012)Online / Letöltés

//   Brigi  |  dong bang shin ki kpop magyar felirat  |  0 Comment  //
16
Már 2015



Sziasztok!

Kicsit megkésve, de végül a DA-fórum után az oldalra is felkerül a SPY sorozat befejező, 16. epizódja, valamint elkészült a Kiina második része, melyhez jó szórakozást kívánok!

//   Brigi  |  japán kiina koreai magyar felirat spy  |  0 Comment  //
8
Már 2015



Sziasztok!

Megérkezett a SPY 15. epizódja, a feliratot a szokásos helyen és a D-Addicts fórumán is megtalálhatjátok.

További szép napot!

//   Brigi  |  koreai magyar felirat spy  |  0 Comment  //
6
Már 2015



Sziasztok!

Felkerült a SPY c. sorozatunk múlt heti, 14. epizódjának felirata.

A történet a mai napon Koreában levetített 15. és 16. epizóddal véget ért (ezek magyar feliratát hamarosan innen is letölthetitek), melyek igencsak izgalmasak és eseménydúsak voltak.

Amíg a feliratokra várunk, egy kis easter egg a záróepizódból: a főhős húgának, Youngseo-nak a szobájában a falon több koreai idol együttes plakátja van kiragasztva.

SPY ep16 exo dbsk

10422980_925255594172839_7744340665530695254_n

Szemfüles rajongók a támlához legközelebb eső képen kiszúrták a Dong Bang Shin Ki (DBSK/TVXQ/Tohoshinki) együttes jelenlegi, két tagját, Yunhót és Changmint ábrázoló posztert. (az ágy vége felé egyébként egy EXO poszter látható, még az eredeti felállásban, 12 taggal, Kris és Luhan kiválása előtt)

Kedves, ugyanakkor fájdalmas gesztus ez a sorozat készítőitől, hiszen a főszereplő Kim Jaejoong egykor maga is a DBSK együttes énekese volt, míg 2009-ben két társával Junsuval és Yoochunnal ki nem váltak a bandából (és új együttest nem alapítottak JYJ néven). Hivatalosan az öt fiú azóta soha nem találkozhatott a JYJ és egykori kiadójuk, az SM Entertainment között kialakult, sokéves pereskedés miatt, de úgy látszik, a szívük mélyén a srácok már nem neheztelnek egymásra.

//   Brigi  |  dong bang shin ki koreai kpop magyar felirat spy  |  0 Comment  //
26
feb 2015



A Kiina c. japán sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.

(tovább…)

26
feb 2015



Ebben a bejegyzésben találjátok a koreai (és esetlegesen később japán) popzenével és azok előadóival kapcsolatos fordításokat.

(tovább…)