Tavasz van, hivatalosan is elkezdődött a fesztivál-szezon, lassan minden második hétvégére jut majd egy kocka-rendezvény, ami magához csábítja majd tematikájának rajongóit. Csak pénz legyen elég, hogy eljusson az ember mindenre, ami érdekli.
Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!
Információk
Verzió : v31 – After School
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Pledis
Stat :
Aktív film- és sorozatfordítások
–
Folyamatban lévő mangafordítás
Captain Tsubasa
Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex / Animeaddicts
Tervezett filmek és sorozatok
On the Edge
Befejezett animációs sorozatok
Befejezett japán sorozatok
Attack No. 1
Beautiful Love ~ Kimi ga ireba
Cold Case – Shinjitsu no tobira – S1
Cold Case – Shinjitsu no tobira – S2
Cold Case – Shinjitsu no tobira – S3
CRISIS – Special Security Team
Denei Shoujo: Video Girl Ai 2018
Double Face
Kiina
Mozu – Season 1
Mozu – Season 2
Signal (2018)
Signal TV Special (2021)
Befejezett kínai sorozatok
Befejezett koreai sorozatok
Anna
Babysitter
Becky’s Back
Detectives of Seonam Girls High School
Dramaworld – Season 1
Duel
Fight
Genesis
Good Job
Haechi
High End Crush
Hong Cheongi – Lovers of the Red Sky
Live
Man to Man
Moonlight drawn by clouds
Moon Lovers ~ Scarlet Heart Ryeo
Moorim School
My Country – The New Age
Neighborhood Hero
Painter of the Wind
Rugal
SPY
The King Loves
The Scholar Who Walks the Night
The Three Musketeers
Triple
Two Hearts
Unexpected Heroes
Voice (OCN) – Season 1
Voice (OCN) – Season 2
Voice (OCN) – Season 3
Voice (tvN) – Season 4
Yi San
Elkészült filmek
Genome Hazard (2013)
Highway Family (2022)
Lucid Dream (2016)
Mozu – The Movie (2015)
Signal – The Movie (2021)
The House Where the Mermaid Sleeps (2018)
The Promised Neverland (2020)
Sorozatkritikák, ismertetők
A 2016-os év toplistája
A 2017-es év visszatekintője
A 2018-as év visszatekintője
2019 – az 1. – 2. félév sorozatai
2020 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2021 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2022 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2023 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2024 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
2025 – az 1. – 2. – 3. – 4. negyedév sorozatai
Cikkek
Fan fiction és original történetek
Szerepjátékos történet #1 (Legend of Grimrock alapján)
Szerepjátékos történet #2 (M.A.G.U.S. alapján)
Star Wars történetek
Az univerzum hercegei
Bevezető információk
1. rész: A Birodalom szolgálatában
Bevezető: Valahol, egy messzi-messzi galaxisban sok-sok éve ismét béke honol. 17 éve már, hogy a Klónháborúkat követően Palpatine főkancellár, a későbbi uralkodó irányításával a Galaktikus Köztársaság átalakult az Első Galaktikus Birodalommá. A fennhatósága alá tartozó csillagrendszerek azonban nem is sejtik, milyen démoni erők uralkodnak felettük valójában. Néhány kalandvágyó fiatalember útnak indul, hogy próbára tegye magát, és egy nap talán a galaxis legjobb pilótájává válhasson. Ám ki tudja, a sors végül merre veti majd őket…
Aayla – Egy twi’lek lány vallomásai
Bevezető információk
Bevezető: A Galaktikus Köztársaság fénykorát éli. A fennhatósága alá tartozó csillagszendszerekben évszázadok óta bőség és jólét honol, a Jedi Rend lovagjai pedig a béke követeiként járják a galaxist. Az ifjú padawan, a twi’lek lány, Aayla Secura mestere, Quinlan Vos mellé szegődve igyekszik elsajátítani a tudást, mely a jedi lovaggá váláshoz elengedhetetlen. A férfi azonban nem tudja, hogy a cserfes növendék a mester-tanítvány kapcsolatnál jóval többet érez iránta…
Rendezvények, élménybeszámolók
2022 – MiniCon+ (Debrecen)
2022 – Korea Nap (Budapest)
2022 – 1. Comic Con (Budapest)
2022 – 47. Fővárosi Képregénybörze & Hopp Ferenc Ázsiai Művészeti Múzeum (Budapest)
2022 – Nyári MondoCon (Budapest)
2022 – 5. MiniCon (Debrecen)
2022 – Koreai Kulturális Nap (Debrecen)
2022 – 3. GeekCon (Budapest)
2023 – Kínai Újévi Fesztivál (Budapest)
2023 – 4. GeekCon (Budapest)
2023 – 2. Comic Con (Budapest)
2023 – MifeCon Ősz (Debrecen)
2023 – Őszi Fantasy Expo (Budapest)
2024 – Galaxy Fesztivál (Budapest)
2024 – Tavaszi MifeCon (Debrecen)
2024 – Országos Star Wars Rajongói Találkozó (Budapest)
2024 – 3. Comic Con (Budapest)
2025 – Fantasy Expo (Budapest)
2025 – 3. Galaxy Fesztivál (Budapest)
Mostanában hallgatom
Chat
Társoldalak
Admin
Legutóbbi hozzászólások
2025 – Fantasy Expo (Budapest)
Nagyon rég nem volt alkalmam elmenni közösségi eseményre. Vagy dolgoztam, vagy szerepjátékoztunk, és értelemszerűen az élvezett prioritást. Szóval hiányzott kicsit az élmény, ezért alig vártam az elmúlt hétvégét, hogy az új helyszínre költöző, farsangi Fantasy Expóra eljuthassak. Kár volt.
A 2024. harmadik negyedévében látott sorozatok
Sziasztok!
Itt van az ősz, itt van újra.
Sikerült ezúttal is megnéznem néhány sorozatot, a túlnyomó többségük inkább bűnügyi volt, azon belül is sok dokusorozat, melyekre érdemes vetnie az embernek egy pillantást. Most koreai sorozatokba is bele tudtam nézni, valamint a Lee Jungjae főszereplésével elkészült Akolitust is megnéztem (természetesen). Lássuk a listát és az értékeléseket!
Star Wars – The Acolyte – 10/7-8
Queen Charlotte – A Bridgerton Story – 10/9
The Yara Gambirasio Case – Beyond Reasonable Doubt – 10/7
SpyxFamily (2022) (1. évad) – 10/6-7
A Good Girl’s Guide to Murder – 10/9
Eve – 10/9
Missing – Dead or Alive – 10/8
Crime Scene – The Vanishing at the Cecil Hotel – 10/9
Taken Together – 10/10
Into the Fire: The Lost Daughter – 10/9
Through the Darkess – 10/8
The Hillside Strangler – 10/7
A 2024. második negyedévében látott sorozatok
Sziasztok!
Félúton járunk az évben, meghoztam hát az elmúlt 3 hónap termését. Szokásos vegyesfelvágott, ahogy azt már megszokhattátok, valahogy most a koreai dolgok elmaradoztak, helyettük több volt az anime és animáció, valamint európai produkció.
Star Wars – The Bad Batch 3. évad (2024) – 10/7
Metal Armor Dragonar (1987) – 10/8
3 Body Problem – 10/5
Star Wars – Tales of the Empire (2024) – 10/7
City Hunter – 10/8
The Asunta Case – 10/7
The Snow Girl – 10/8
Suzume (2022) – 10/9
Bridgerton (3. évad) – 10/6-7
Jonbenét – An American Murder Mystery – 10/6
Finding Andrea – 10/7
The Diana Investigations – 10/8
Last Call: When a serial killer stalked queer New York – 10/7
My Name – 10/8
2024 – 3. Comic Con (Budapest)
Új filmfordítás – A szunnyadó sellő otthona
Sziasztok!
Ígéretemhez hűen egy új filmfordítással jelentkezem számotokra. Ezúttal egy 2018-as filmet választottam, mely jó ideje foglalkoztatott már.
The House Where The Mermaid Sleeps (2018)
A The House Where The Mermaid Sleeps c. japán film magyar feliratát ebben a bejegyzésben fogjátok megtalálni.
Új külső + várható tartalmak
Sziasztok!
Nagyon ráfért már az oldalra egy új külső, úgy érzem, eléggé elhanyagoltam a kinézetét az elmúlt időszakban. Fogadjátok hát szeretettel ezt az újat! Valami gusztustalanul színeset és harsányat szerettem volna, azt hiszem, ez maradéktalanul sikerült. A képen az After School nevű kpop együttes tagjai láthatóak, akik máig az egyik kedvenc koreai lánybandám, a promókép pedig a Flashback c. dalukhoz készült, ami az egyik kedvenc számom tőlük. Sajnos már az eredeti képen is megszaladt a fotós keze a Photoshoppal a retusáláskor, így ahhoz hozzányúlni nagyon nem akartam, szerintem, amit lehetett, azt összeeszkábáltam belőle.
Mivel Yoochun filmjének, az On The Edge-nek még mindig várunk az angol feliratára, és AI segítségével lehetetlen használható felíratot készítenem hozzá, egyelőre nincs információm arról, hogy azzal a filmfelirattal mikor tudok jelentkezni. Éppen ezért nézelődtem más projektek felé, és egy japán filmdráma felirata hamarosan érkezik ide és az Ázsia Ékköveire is. Amint célegyenesben vagyok vele, elkészítem az adatlapját, hogy tudjatok róla. Ezen kívül várhatóan ismét hozok valami mások által régen félbehagyott sorozat-befejezést is.
Ezen kívül valami egészen mást is megtalálhattok majd az oldalon a közeljövőben. Mivel nagyságrendekkel kevesebbet fordítok manapság, kicsit több időm jut olyan dolgokra, amikben régen nagy örömömet leltem. Bő 20 évvel ezelőtt és főiskolás éveim alatt rengeteget írtam, amiből sok meg is jelent az akkori fan fiction platformokon, különböző témákban, mely idővel aztán lassan a feledés homályába veszett, az oldalak, fórumok rendre szépen bezártak vagy elnéptelenedtek, számomra pedig jött a feliratozás, így sokáig nem, vagy csak elvétve nyúltam újra az íráshoz. Viszont rettenetesen hiányzott azóta is, és gyakran elő-elővettem 1-1 régi, be nem fejezett történetemet, amikkel nagyon jó volt nosztalgiázni. Csiszolgattam, polírozgattam egyiket-másikat, sőt, egy új téma is megihletett. Tavaly év végén lehetőségem volt csatlakozni egy szerepjátékos csapathoz, akik már évek óta játszottak egy történetet, melynek épp egy új szakaszához érkeztek, és két új tag pont könnyedén hozzá tudott csapódni a meglévő kompániához. Mivel nekem, és drága barátnőmnek, Bazsinak nagyon új volt még ez az egész, igyekeztünk a lehetőségeinkhez képest felkészülni a várható kalandokra. Noha a játék eléggé döcögősen ment, a történet és a világ megihletett, ezért gyakorlás gyanánt egyfajta novella formájában papírra is vetettem a velünk történő eseményeket (illetve az én karakterem háttértörténetét). Néhány rövid fejezettel így el is készültem. Nem tudjuk még egyelőre, fog-e folytatódni a közös kaland, de ha igen, szerintem az írást is folytatom majd (vagy, esetleg anélkül is… ki tudja? 🙂 ). Elsőként ez a történet fog majd felkerülni az oldalra, utána jön más műfajú is.
Tudom, hogy a legtöbbeteknek ez nem feltétlenül fér bele az érdeklődési körébe, és elég távol áll az ázsiai sorozatok vagy filmek világától. De nem akartam csak emiatt egy másik oldalt is létrehozni és fenntartani, egyszerűbbnek és költséghatékonyabbnak láttam itt nyitni neki egy külön szekciót. Természetesen, ha mégis elolvasnátok és bármit szeretnétek megosztani velem róluk, örömmel fogom fogadni az észrevételeiteket!
Addig is kellemes hetet kívánok!
Brigi
A 2. negyedévben látott sorozatok
Sziasztok!
Ez a lista ezúttal rövidebb a megszokottnál. A tavasz és nyár eljövetelével kevesebb időt töltöttem itthon, illetve számítógép és tévé előtt, így értelemszerűen a megnézett filmek és sorozatok száma is jóval kevesebb lett. Nem mondom, hogy néha nem hiányzott, és olyankor jó volt leülni 1-1 epizódra, de annyi más impulzus ért, hogy azokkal is tartalmasan ki tudtam tölteni a szabadidőmet.
Arte (2020) – 10/4
Bed Friend – 10/7
Love in the Air – 10/7
Star Wars – The Mandalorian (3. évad) – 10/9
Kaiketsu Zorro “The Movie” (1995) – 10/3
Star Wars – Young Jedi Adventures (2023) – 10/4
Star Wars – Visions (2. évad) (2023) – 10/9
Highway Family – 10/6
Új filmfordítás: Highway Family
Sziasztok!
Elkészültem legújabb filmfordításommal, a Highway Familyvel, melyhez mindnyájatoknak jó szórakozást kívánok!
Highway Family (2022)
A Highway Family c. dél-koreai film magyar feliratát ebben a bejegyzésben fogjátok megtalálni.
Új filmfordítás – Sohaország ígérete
Sziasztok!
Elkészítettem számotokra egy érdekes japán film fordítását, melynek története igencsak közel áll hozzám. A bejegyzésben megosztom veletek a gondolataimat a filmmel kapcsolatban, illetve rávilágítok néhány párhuzamra is, ami annak forrásműveivel, a mangájával és animéjével vonható, olykor pedig csak csapongok az érdekességek közt. Az írás tartalma spoileres, így érdemes a film megtekintését követően elolvasni.
The Promised Neverland (2020)
A The Promised Neverland c. japán film magyar feliratát ebben a bejegyzésben fogjátok megtalálni.
Nyári MondoCon, Budapest (2022)
A mai gazdasági helyzetben meggondolja az ember, hogy szabad-e több ezer forintos belépőkre vagy vonatjegyekre költeni a nehezen megkeresett pénzét, vagy hogy megéri-e a hobbi, a kikapcsolódás, hogy ennyit beleinvesztáljunk. És azt kell mondanom, hogy igen is meg nem is, de ha az ember meg akarja őrizni a mentális egészségét, néha félre kell tennie a józan eszét, és engedni a pihenésnek, elszökni a mindennapi nehézségek elől, és bűntudat nélkül élvezni valami teljesen mást.
Signal mozifilm és Bulgasal újdonságok
Sziasztok,
Sikerült befejeznem a Signal c. japán mozifilm feliratának javítását, ezért mind itt, mind az Ázsiaékkövein letölthetitek és megnézhetitek. A felirat ezúttal a (nálam) megszokottól eltérő, .ass formátumban készült, aminek az az oka, hogy az eredeti kínai és angol formázás és időzítés tökéletesen illeszkedik a filmvásznon látható képfeliratokhoz és magyarázatokhoz, melyek lényegesek a történetmesélés és karaktermegismerés szempontjából, és egy egyszerű .srt fájl segítségével ezeket nem lehetne úgy pozícionálni, hogy minden áttekinthető és olvasható legyen. De ne aggódjatok, a számítógépek, telefonok és tabletek minden további nélkül fel fogják ismerni és le fogják így is játszani a feliratot.
A film maga remekül sikerült szerintem, látványos és csavaros a történetvezetése, de kicsit attól tartok, a koreai, hivatalos folytatás hiányában a japán készítők is mintha egy helyben toporognának a “fő” rejtélyt illetően, azaz hogy múltbéli nyomozónknak mégis miként sikerül egy elem nélküli adóvevő segítségével kommunikálnia a jövővel. Ettől függetlenül alapos és remek munkát végeznek, a színészgárdára és a bemutatott bűnügyekre nem lehet panaszunk. Egyedül talán Kitamura Kazuki vitte ezúttal túlzásba Oyama őrmester ügyefogyottságának ábrázolását. Egy jó kiállású, sokak által igencsak vonzónak tartott férfiről van szó, 20+ év rendőrködés után nem áll már jól a figurájának az olykor igencsak buta viselkedés. Látni, hogy a koreai változat színészének, Cho Jinwoongnak a manírjait utánozza, ami nem baj, mert két társának ugyanúgy sikerült a bőrébe bújnia koreai megfelelőiknek. De nagyon látszik az érzelmes, drámai jeleneteknél (hát még más munkáinál), hogy milyen mélység van Kitamura játékában valójában, és mennyivel jobban ülne ez a szerep is, ha a figura is komolyodna egy kicsit. Mert hősünk nem egy buta, de jószándékú rendőr, hanem egy nagyon is kitartó, agyafúrt lélek, még ha kicsit szociálisan furcsa. 🙂
Mindent összevetve, remélem, nektek is tetszeni fog a film, és… Hátha jön koreai és további japán folytatás is valamikor a jövőben.
Japán sorozatoknál általában sokkal nehezebb hozzájutni a filmzenei albumokhoz, de ezen az oldalon szerencsére megtalálhatjátok a történetben felcsendülő dallamokat.
Ezen kívül új, hivatalos poszter érkezett a Bulgasal c. közelgő, koreai sorozathoz, valamint egy posztba összeszedtem nektek az eddig bemutatott, kedvcsináló előzeteseket is. Kattintsatok a folytatásért!
Legutóbbi hozzászólások