Köszöntő

Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! - Ne add el! - Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt
Cím : v27. Raon
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : KBS
Stat :

Aktív fordítások

Cold Case – Shinjitsu no Tobira – S3

Fõbb szerepekben: Yoshida Yo, Nagayama Kento, Takito Kenichi, Mitsuishi Ken, Miura Tomokazu
Származás: Japán (2020)
Fordítás státusza: 10/2
Mûfaj: krimi
Az 1. sz. bűnügyi nyomozócsoport tagjai visszatérnek, hogy újabb, eddig megoldatlan bűneseteket deríthessenek fel.
Adatlap   Előzetes

Tervezett filmek és sorozatok

Mostanában hallgatom

Chat

Sziasztok!

Egyelőre sok újdonsággal nem szolgálhatok, mindössze egy új tervezett sorozat került fel a projektjeim közé, a The Princess Weiyoung, mely egyben első kínai sorozat-fordításom is lesz. A Moonlight drawn by clouds második speciáljának felirata hamarosan érkezik, köszönöm eddigi türelmeteket!

Brigi

2 hozzászólás

  1. Szia Brigi!Először is szeretném megköszönni a fordítási munkádat. Másodszor szeretném megkérdezni ,hogy a Becky’s back című sorozat első részében az iskolai verekedős jelenetben,majd a diszkóban szóló zenének ki az előadója,és mi a szám címe meg tudnád írni?Előre is köszönöm.További sok sikert kívánok neked,és az oldaladnak.

    Válasz
    • Kedves Attila!

      Köszönöm, és azt is, hogy nézed a sorozatokat.

      Ami a Becky’s Backet illeti, szerintem a Uhm Junghwa 1998-as slágerére gondolhattál, melynek Poison a címe. Remélem, ez segít.

      Üdv,
      B.

      Válasz

Egy hozzászólás elküldése

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This