Köszöntő

Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! - Ne add el! - Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt
Cím : v27. Raon
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : KBS
Stat :

Aktív fordítások

Double Face

Fõbb szerepekben: Kagawa Teruyuki, Nishijima Hidetoshi, Kohinata Fumiyo, Ito Atsushi, Wakui Emi
Származás: Japán (2012)
Fordítás státusza: 2/1
Mûfaj: krimi, thriller
A “Szigorúan piszkos ügyek” c. 2002-es, hong kongi thriller japán feldolgozásaként Jokohamában találjuk magunkat, ahol a tartományi rendőrkapitányság elkeseredett harcot vív a helyi alvilág, az Oda-család tevékenysége ellen. Onodera főfelügyelő (Kadono Takuzo) és az Oda-család főnöke (Kohinata Fumiyo) ugyanazt a módszert választja a másik tábor elleni küzdelemben: beépített embereik által próbálják megtorpedózni egymás műveleteit. A parancsaik értelmében Moriya Jun (Nishijima Hidetoshi) hadnagy beépül a bűnszervezetbe, míg a jakuza soraiban felcseperedő Takayama Ryosuke (Kagawa Teruyuki) a rendőrség kötelékeiben helyezkedik el, belső informátorként. Az éveken át tartó színlelés azonban mindkét beépített ügynök lelkére rányomja a bélyegét, és idővel bármire képesek lennének, csak hogy szabaduljanak…
Adatlap   Előzetes

Tervezett filmek és sorozatok

Mostanában hallgatom

Chat

Sziasztok!

Újabb feliratot hoztam mindkét sorozatunkhoz. Jó szórakozást kívánok hozzá!


/Gilnis találta  🙂 /

3 hozzászólás

  1. köszi 🙂 esetleg azt tudoid, hogy az ázsiaiak, miért mutatnak mindig V-t, ha fényképeznek? 🙂

    Válasz
    • Nincs mit. 🙂

      Jó kérdés. Lehet, hogy az angol victory, azaz győzelem rövidítéseként. 🙂

      Válasz
  2. Nagyon szépen köszönöm, az eddigi részeket, mind a 2soriból 😀 😀

    Válasz

Egy hozzászólás elküldése

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This