Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió : v30 – Tokyo Alleyway


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : Pixabay


Stat :

Free site counter


Aktív film- és sorozatfordítások

Good Job

Származás: Dél-Korea (2022)
Fordítás státusza: 16/4
Mûfaj: akció, humor, romantikus

Eun Seonu (Jung Ilwoo) az Eunkang vállalatcsoport fiatal vezérigazgatója. Hétköznapi, üzleti teendői mellett titokban azonban bűnügyek megoldásával foglalkozik. A különös hobbi saját gyermekkorából eredeztethető, ugyanis egy végzetes napon édesanyja rablógyilkosság áldozata lett, Seonu pedig sosem tudta igazán feldolgozni a történteket. Édesanyja becses gyémánt nyaklánca, a “Királyné Könnyei” azonban 20 évvel később felbukkan egy aukciósház árverésén, Seonu pedig barátja, az ügyvéd Yang Jinmo (Eum Moonsuk) segítségével a potenciális tettesek nyomába ered. A hajsza közben véletlenül keresztezi az útjukat a szerény körülmények között élő Don Sera (Kwon Yuri), aki szorgalmasan dolgozik, hogy árvaházban lévő húgának és magának egy nap biztos megélhetést tudjon biztosítani. A találkozás azonban nem várt következményekkel jár mindannyiuk számára…

Adatlap   Előzetes

Aktív mangafordítások

Captain Tsubasa

Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-4. kötet
Folyamatban: 5. kötet
Mangadex

Tervezett filmek és sorozatok

 Live – Season 2 (ha egyszer elkészül)
Voice (OCN/tvN) – Season 5 (ha egyszer elkészül)

Befejezett animációs sorozatok

Befejezett japán sorozatok

Befejezett kínai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

2022 – az 1.2.3. – 4. negyedév sorozatai
2021 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2020 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2019 – az 1.2. félév sorozatai
A 2018-as év visszatekintője
A 2017-es év visszatekintője
A 2016-os év toplistája
A 2015-ös év toplistája

Rendezvények, élménybeszámolók

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Admin

Legutóbbi hozzászólások

Voice S04E05

Szerző: | júl 10, 2021 | koreai, magyar felirat, voice | 0 hozzászólás

Sziasztok,

Megérkezett az 5. epizód is, melyhez ismét kigyűjtöttem nektek néhány, apró érdekességet.

1. A Sárkánykirály Szertartása, azaz a “Yongwangje” egy népi hagyomány, mely egy áldozat bemutatása egy arra kijelölt helyen vagy a víz partján, melynek segítségével a jó termésért, eredményes halászatért, családi békéért, a gyermekek egészségéért, és a rossz ómenek elűzéséért fohászkodnak.

2. A Különleges Igazságügyi Rendészet a dél-koreai rendőrség egy különleges egysége, mely elsősorban nagy mennyiségben előállított, hamis márkatermékek gyártása és forgalmazása ellen lép fel.

3. Észrevettétek, hogy Gu Kwangsu nyomozó mostanában mintha háttérbe lenne szorítva? Gyakran elküldik, hogy intézzen el kamerán kívül valamit (mint pl. most a banda lekapcsolását), és nem igazán látjuk emiatt a sikereit…

4. Valamelyest pozitív a végkifejlet a haenyeo leány ügyében, de azért érdemes elgondolkozni, hogy jogilag milyen vonzata lehet majd a történteknek. A lány eltitkolta, hogy illegálisan az országba csempészett kábítószerről van tudomása, emellett zsarolta a rokonát, Go Sudongot a potenciális ópium-gyártás miatt. Go Sudong a feltételezhető kábítószerkészítés miatt biztos, hogy elővehető. A nagymama pedig súlyos testi sértés megalapozott gyanúja miatt szintén felelősségre vonható…

Ugyanakkor a drog megtalálása vajon milyen dicsérettel járhatna hőseink számára? Hisz elvileg egy nemzetközi drogcsempész bandát sikerült elfogniuk, és lefoglalni a szállítmányukat.

5. A sorozatgyilkosunk az epizód végén Dmitrij Dmitrijevics Sosztakovics egyik, ha nem leghíresebb szerzeményét, a “második keringőt”, vagy ahogy gyakran emlegetik, az “álarcos keringőt” dúdolja. A darab a Tágra zárt szemek c. film egyik fő témája is volt, mely szintén mély, pszichológiai töltettel bír, a “megtévesztés”, az “álarc viselés” pedig központi motívum. A készítők talán így akartak utalni a sorozatgyilkos mesteri álcájára.

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This