Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió : v31 – After School


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : Pledis


Stat :

Free site counter


Aktív film- és sorozatfordítások

 

Genesis

 

Származás: Dél-korea (2021)
Fordítás státusza: 6/4
Mûfaj: scifi, thriller, akció, orvosi

Han Gongchan (Park Haejin) egy életvidám és kedves fiatalember, aki egyedülálló édesanyjával (Sul Jiyoon) él. Egy nap azonban felkeresi őket a MunMyeong Bio Gyógyszeripari Vállalatcsoport képviseletében Kang Dohun (Park Geunhyung), és közli vele, hogy ő a fiú apja, és a család részeként, “Kang Ilhun” névre átkeresztelve igényt tart a munkájára. Ilhun anyja vonakodása ellenére elfogadja ugyan az ajánlatot, bár továbbra sem tekint a férfira apjaként. Mikor azonban édesanyja cserbenhagyásos gázolás áldozatává válik, teljesen magára marad. Úgy dönt, elhelyezkedik a vállalatcsoporton belül, vagyonát és befolyását viszont titokban arra használja, hogy édesanyja gyilkosát megtalálja. Amikor az öregedő és egyre gyengébb egészségi állapotú apja egy nap egy konferencia részeként nem elsőszülött gyermekét, Ilkwont (Lee Kiwoo) jelöli meg utódjaként a vállalatcsoport élén, hanem Ilhunt, egymással szemben álló érdekcsoportok küzdelme veszi kezdetét. Ilhun nem is sejti, mibe csöppent, ahogy azt sem, mi az, amivel a cég titokban foglalkozik. Viszont amikor egy nap váratlanul rá hasonlító, számára teljesen idegenek célkeresztjébe kerül, úgy dönt, utánajár, mi zajlik a háttérben valójában…

 

 

 

Adatlap   Előzetes

 

 

 

Akt■v mangaford■t£sok

Captain Tsubasa

Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex / Animeaddicts

Tervezett filmek és sorozatok

 On the Edge

Befejezett animációs sorozatok

Befejezett japán sorozatok

Befejezett k■nai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

A 2015-ös év toplistája
A 2016-os év toplistája
A 2017-es év visszatekintője
A 2018-as év visszatekintője
2019 – az 1.2. félév sorozatai
2020 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2021 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2022 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2023 – az 1.2.3. – 4. negyedév sorozatai

Cikkek

Fan fiction és original t￶örténetek

Rendezvények, élménybeszámolók

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Admin

Legutóbbi hozzászólások

Új sorozat és kitekintő

Szerző: | márc 27, 2021 | ajánló, double face, film, hírek, hong cheongi, japán, koreai, live, magyar felirat, signal (japán), voice | 0 hozzászólás

Sziasztok,

Ahogy bizonyára észrevettétek az oldalra tévedve, új sorozat fordításába kezdtem, mely nem más, mint a 2012-es japán minisorozat, a Double Face. Az első epizód felirata már fel is került, a befejezés is hamarosan várható.

A többi, tervezett projektet illetően nem sok hírrel tudok csak szolgálni.

A Voice (OCN) c. koreai krimisorozat 4. évadának továbbra sincs még pontos premierdátuma, és a forgatás állapotáról sem lehet sokat tudni. Lee Hana a közösségi oldalán folyamatos forgatási munkálatokról posztolt az elmúlt időszakban, a haja pedig a sorozatból jól ismert, rövid frizurát viselte, így elképzelhető, hogy előre gyártott, és nem a sugárzással együtt készülő évadról lesz szó. A férfi főszerepet tavalyi hírek szerint Song Seungheon (Saimdang, Dr. Jin) kapta meg, bár sajnos azóta sem tudni erről semmi többet. A cselekményről kiszivárgott információk szerint Csedzsu szigetére költözünk majd, ahol hőseink a segélyhívó központba befutó hívásokat megválaszolva igyekeznek majd felderíteni a bűncselekményeket.

A Hong Cheongi kapcsán hasonlóképp nem tudni még hivatalos premierről, ám a szóbeszéd szerint szeptember végére csúszhat a sugárzás kezdete, és egyes források szerint hosszú (80-85 perces), 20 részes történetet is kaphatunk. Amíg ezt a készítők meg nem erősítik, érdemes ezt azért fenntartásokkal kezelni, bár a manapság tapasztalt, megszokottnál hosszabbra nyúló, történelmi sorozatok példáját látva (pl. Queen Chorin) nem elképzelhetetlen. A sorozat és a színészek rajongói azonban aggodalmuknak adtak hangot a napokban, amiért a csatorna váratlanul és minden tájékoztatás nélkül eltávolította az első teaser videót a Youtube-ról. Egyes vélemények szerint köze lehet ennek a Joseon Exorcist c. sorozatot ért elképesztő botrányhoz (melyben a koreai közönség elégedetlenségében annak adott hangot, hogy a történet azt merte sugallni, hogy saját kultúrájuk és történelmük alakulásában Kína évezredes hatása és közelsége is szerepet játszott, valamint hogy az ábrázolás nem hiteles…), mely a Joseon Exorcist teljes, azonnali kaszájához vezetett. A cancel culture azóta utolérte a Vincenzot, a már lefutott Queen Chorint és a még el sem induló Snowdropot is, így a Hong Cheongi rajongói attól tartanak, hogy a teaser videóban látott, nem csoszon-kori (hanem korjói és kínai stílusjegyeket is magán viselő) öltözékek miatt ez a sorozat is “aggályos” lehet a nézők szemében, és a törléssel akarták megakadályozni a botrány kitörését. A Joseon Excorcist törlése egy jókora, alsó hangon közel 30 millió dolláros bukta lehet, így az SBS talán nem akart hasonló veszteségekbe belefutni a Hong Cheongi kapcsán.

A Signal c. mozifilm napokon belül mozikba kerül, április 2-án lesz a bemutatója. A sorozatért felelős csatorna, a Fuji TV ezt megelőzően egy speciális, televíziós epizódot is műsorra tűzött, mely március 27.-én debütál. Bár az angol feliratra jó eséllyel még egy keveset várni kell mindkettő esetében, annyi bizonyos, hogy izgalmas napok előtt állunk, hiszen e történet kimenetele akár támpontot adhat a koreai, eredeti Signal c. soroza közelgő, 2. évadát illetően.

A Live esetleges 2. évadáról sajnos továbbra sincs semmilyen hivatalos információ, de még pletyka sem. 🙁

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This