Sziasztok!
Elkészült és felkerült a Haechi 18-19. részének magyar fordítása. A héten várható a Voice c. sorozat 3. évadának 1. része.
B.
Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!
Cím : Yi San Projekt
Verzió : v30 – Tokyo Alleyway
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Pixabay
Stat :
Származás: Dél-Korea (2022)
Fordítás státusza: 12/11
Mûfaj: akció, humor, romantikus
Eun Seonu (Jung Ilwoo) az Eunkang vállalatcsoport fiatal vezérigazgatója. Hétköznapi, üzleti teendői mellett titokban azonban bűnügyek megoldásával foglalkozik. A különös hobbi saját gyermekkorából eredeztethető, ugyanis egy végzetes napon édesanyja rablógyilkosság áldozata lett, Seonu pedig sosem tudta igazán feldolgozni a történteket. Édesanyja becses gyémánt nyaklánca, a “Királyné Könnyei” azonban 20 évvel később felbukkan egy aukciósház árverésén, Seonu pedig barátja, az ügyvéd Yang Jinmo (Eum Moonsuk) segítségével a potenciális tettesek nyomába ered. A hajsza közben véletlenül keresztezi az útjukat a szerény körülmények között élő Don Sera (Kwon Yuri), aki szorgalmasan dolgozik, hogy árvaházban lévő húgának és magának egy nap biztos megélhetést tudjon biztosítani. A találkozás azonban nem várt következményekkel jár mindannyiuk számára…
Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex
Live – Season 2 (ha egyszer elkészül)
Voice (OCN/tvN) – Season 5 (ha egyszer elkészül)
A Superior Day
Anna
Babysitter
Becky’s Back
Detectives of Seonam Girls High School
Dramaworld – Season 1
Duel
Fight
Haechi
High End Crush
Hong Cheongi – Lovers of the Red Sky
Live
Man to Man
Moonlight drawn by clouds
Moon Lovers ~ Scarlet Heart Ryeo
Moorim School
My Country – The New Age
Neighborhood Hero
Painter of the Wind
Rugal
SPY
The King Loves
The Scholar Who Walks the Night
The Three Musketeers
Triple
Two Hearts
Unexpected Heroes
Voice (OCN) – Season 1
Voice (OCN) – Season 2
Voice (OCN) – Season 3
Voice (tvN) – Season 4
Yi San
Believer (2018)
Genome Hazard (2013)
Lucid Dream (2016)
Mozu – The Movie (2015)
Signal – The Movie (2021)
Kedves Brigi!
Nagyon köszönöm az eddigi fordításaidat/munkádat, lelkes rajongója vagyok a sorozatoknak amiket eddig fordítottál. Majdnem mindegyiket láttam. A kosztümös, történelmi doramák a kedvenceim. Nemrégiben fedeztem fel a következő sorozatot: the immortal lee soon-shin/ Immortal Admiral Yi Sun-sin Ez egy 2004-es történelmi sorozat, az Imjin háborúról szól, sajnos csak angol felirat van hozzá és én angolul nem tudok, de láttam pár részletet belőle és az alapján még így a nyelvi gát ellenére is nagyon érdekesnek és jónak találtam. Esetleg ha új történelmi sorozatot keresnél akkor belenézhetnél, hogy érdekel e téged, akár magyar fordításra is. Nagy örömet szereznél vele, de természetesen bármi is lesz a következő projekted már nagyon várom. Még egyszer köszönöm az eddigi munkádat!
Kedves Lelkes Rajongó!
Köszönöm szépen az ajánlást! Utánanézek, de azt is megnézem, más nem tervezte-e be. Pár hónappal ezelőtt Cherryrock az Ázsiaékkövein több, régebbi történelmi sorozaton is gondolkozott, így nem kizárt, hogy ezt is tervbe vette. Egyelőre nem ígérhetek semmit, és a két maradék sorozatommal még adós vagyok, de utána mindenképpen szétnézek, mit lenne érdemes elkezdeni.
Köszönöm még egyszer, és örülök, ha a sorozatok kellemes kikapcsolódási lehetőséget biztosítottak számodra! További jó szórakozást kívánok!
Kedves Brigi!
Köszönöm, hogy válaszoltál, nagyon örültem neki, valamint köszi a hasznos infokat a fordításokkal, remélem valamelyikőtök belekezd valamikor az általam ajánlott sorozatba . De persze annyi jó sorozat van ( történelmi és modern is), hogy bármibe kezdesz azt biztos lelkesen fogom nézni, számomra ezek a sorozatok mindig egy jó kikapcsolódást jelentenek..Láttam is Ázsiaékkövein, hogy Cherryrock elkezdett egy régebbi sorozatot fordítani,. Nagyon szerettem a Heachi sorozatot várom a következő fordításaidat is.
További jó munkát és szép, pihentető nyarat kívánok neked!