Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió: v29 – Jinwook


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : 123Freevectors, Marie Claire


Stat :

Free site counter


Aktív fordítások

Tervezett filmek és sorozatok

Bulgasal: Immortal Souls
Live – Season 2
Voice (OCN/tvN) – Season 5

Befejezett japán sorozatok

Befejezett kínai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Meta

Legutóbbi hozzászólások

Haechi #11-14 és egyéb újdonságok

Szerző: | 2019. ápr 26. | ajánló, haechi, koreai, magyar felirat, voice | 3 hozzászólás

Sziasztok!

Ezúttal több aprósággal is készültem nektek. 🙂 Felkerült a Haechi c. sorozat 11-14. részének magyar felirata, valamint ajánlom figyelmetekbe az Ázsia Ékkövei c. oldal újabb, közösségi fordításban készülő sorozatát, a Someone you may know-t, melynek felkerült az első része, amiben kicsit én is közreműködtem. Mindkettőhöz jó szórakozást kívánok!

Ezek mellett kiegészült a Voice c. sorozat 3. évadának adatlapja új előzetesekkel, hajtás után pedig néhány poszterképet tekinthettek meg. Promóképből is rengeteg van, de inkább legyen meglepetés, amit a sorozat számunkra tartogat. 🙂

A poszterek:

3 hozzászólás

  1. Lee Jin Wook-nak nagyon jól áll a borosta. Izgatottan várom a 3. évadot 🙂

    Válasz
  2. Jól áll neki, bár én hosszabb hajjal csinosabbnak találom. 😉 Nézed már vagy megvárod, hogy teljesen kész legyen? Szívesen várom majd a benyomásaidat!

    Válasz
  3. Megvárom. Mióta ázsiai sorozatokat nézek még egyszer sem néztem vetítéssel egy időben. Valahogy kényelmesebbnek találom, ha saját tempómban haladhatok. Sosem szerettem a nyugati sorozatok szinkronjaira, és újabb évadaira sok hónapot várni, úgy éreztem kiesek a ritmusból (bár ezzel gondolom nem vagyok egyedül).

    Válasz

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This