Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Az oldal jövőjéről

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió : v31 – After School


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : Pledis


Stat :

Free site counter


Aktív film- és sorozatfordítások

*hamarosan*

Folyamatban lévő mangafordítás

Captain Tsubasa

Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex / Animeaddicts

Tervezett filmek és sorozatok

 On the Edge

Befejezett animációs sorozatok

Befejezett japán sorozatok

Befejezett kínai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

A 2015-ös év toplistája
A 2016-os év toplistája
A 2017-es év visszatekintője
A 2018-as év visszatekintője
2019 – az 1.2. félév sorozatai
2020 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2021 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2022 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2023 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2024 – az 1.2.3. – 4. negyedév sorozatai

Cikkek

Fan fiction és original t￶örténetek

Írások, történetek (gyűjtőoldal)

Szerepjátékos történet #1 (Legend of Grimrock alapján)

1-16. fejezet

Szerepjátékos történet #2 (M.A.G.U.S. alapján)

1-17. fejezet

Star Wars történetek

Az univerzum hercegei
Bevezető információk
1. rész: A Birodalom szolgálatában

Bevezető: Valahol, egy messzi-messzi galaxisban sok-sok éve ismét béke honol. 17 éve már, hogy a Klónháborúkat követően Palpatine főkancellár, a későbbi uralkodó irányításával a Galaktikus Köztársaság átalakult az Első Galaktikus Birodalommá. A fennhatósága alá tartozó csillagrendszerek azonban nem is sejtik, milyen démoni erők uralkodnak felettük valójában. Néhány kalandvágyó fiatalember útnak indul, hogy próbára tegye magát, és egy nap talán a galaxis legjobb pilótájává válhasson. Ám ki tudja, a sors végül merre veti majd őket…

1-22. fejezet

Aayla – Egy twi’lek lány vallomásai
Bevezető információk

Bevezető: A Galaktikus Köztársaság fénykorát éli. A fennhatósága alá tartozó csillagszendszerekben évszázadok óta bőség és jólét honol, a Jedi Rend lovagjai pedig a béke követeiként járják a galaxist. Az ifjú padawan, a twi’lek lány, Aayla Secura mestere, Quinlan Vos mellé szegődve igyekszik elsajátítani a tudást, mely a jedi lovaggá váláshoz elengedhetetlen. A férfi azonban nem tudja, hogy a cserfes növendék a mester-tanítvány kapcsolatnál jóval többet érez iránta…

0-26. fejezet

Rendezvények, élménybeszámolók

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Admin

Legutóbbi hozzászólások

Cold Case – Shinjitsu no tobira – Season 2 (2018)

Szerző: | nov 13, 2018 | cold case, japán, magyar felirat | 6 hozzászólás

Cold Case – Shinjitsu no tobira – Season 2 (2018) c. japán sorozat magyar feliratát ebben a bejegyzésben fogjátok megtalálni.

 

Cím: コールドケース 2 – 真実の扉
Nemzetközi cím: Cold Case – Shinjitsu no Tobira – Season 2
Magyar cím: Döglött akták – Az igazság kapuja – 2. évad
Származás: Japán
Műfaj: krimi, dráma
Gyártás éve: 2018
Premier: 2018. október 13.
Csatorna: WOWOW
Epizódok száma: 10
Rendező: Hatano Takafumi, Uchikata Akira, Morishita Toshiyuki
Producer: Okano Makiko, Chikami Teppei
Forgatókönyv: Zeze Takahisa, Yoshida Yasuhiro, Horai Ryuta, Sakai Masaaki, Nogi Moegi, Takimoto Tomoyuki
Zene: Muramatsu Takatsugu


Előzetesek, beharangozók:

#1: Teaser
#2: Trailer


Magyar felirat/Hungarian subtitles:
 Brigi
Angol felirat/English subtitles: Wabi-Sabi Subs


Magyar topik a D-Addicts fórumán: Link

1. rész – Felirat: Letöltés
2. rész – Felirat: Letöltés
3. rész – Felirat: Letöltés
4. rész – Felirat: Letöltés
5. rész – Felirat: Letöltés
6. rész – Felirat: Letöltés
7. rész – Felirat: Letöltés
8. rész – Felirat: Letöltés
9. rész – Felirat: Letöltés
10. rész – Felirat: Letöltés

 

Ismertető:

2 évvel a végzetes túszdráma után Ishikawa Yuri (Yoshida Yo) továbbra is a jokohamai rendőrség 1. sz. bűnügyi nyomozócsoportjának vezetője, ám a történtek azóta is kísértik őt. Vajon sikerül felülkerekednie a lelki megrázkódtatáson, hogy segíthessen felderíteni a mindenki által elfeledett, megoldatlan ügyeket…?

 

Szereposztás:

Yoshida Yo – Ishikawa Yuri százados
Nagayama Kento – Takagi Shinjiro őrmester
Takito Kenichi – Tachikawa Daisuke főhadnagy
Mitsuishi Ken – Kaneko Toru főhadnagy
Miura Tomokazu – Motoki Hidetoshi főfelügyelő

Wakaba Ryuya – Asakura (Ishikawa százados és Takagi őrmester pszichoterapeutája)


Epizódszereplők:

1. rész – A diákmozgalom

Yoshimura Kaito – Hashimoto Seiji
Sato Ryo – Hanaoka Sachi (fiatal)
Horii Arata – Matsuda Michihiko (fiatal)
Uesugi Shuhei – Nishinaga Tamotsu (fiatal)
Sugaya Tetsuya – Sugisaki (fiatal)

Maekawa Yasuyuki – Yasui ügynök (Közbiztonsági Szolgálat)
Okunuki Kaoru – Emi (Hashimoto lánya)
Ichuige Yoshie – Hanaoka Sachi (Emi anyja)
Shinoda Saburo – Matsuda Michihiko
Tsukayama Masane – Nishinaga Tamotsu
Hashizume Isao – Sugisaki (Motoki egykori mentora)


2. rész – A névtelen gyilkos

Kudo Kankuro – Fujiwara Kanji
Yoshida Haruto – Fujiwara Kanji (fiatalon)
Matsunaga Reiko – Kiyomi (Fujiwara volt felesége)

Morinaga Yuki – Saeki Shinichi
Miyata Sanae – Saeki asszony (Shinichi édesanyja)
Ito Yozaburo – Saeki úr (Shinichi édesapja)

Kamio Fuju – Ninomiya Yukio
Chiba Tetsuya – Tsukamoto úr (a Mario nevű kocsma tulajdonosa)
Momose Saku – Ryota (Yukio barátja)


3. rész – Békefenntartó műveletek

Hagiwara Masato – Nonomiya Kazuki (az édesapa)
Yada Akiko – Nonomiya Eri (az édesanya)
Nishiyama Jun – Nonomiya Hiroshi (felnőttként)
Takahashi Rai – Nonomiya Hiroshi (gyermekként)
Nagaoka Tasuku – Nonomiya Ren (Kazuki öccse)

Kawai Aoba – Sugata Noriko (az özvegy)

Sugawara Eiji – Ono Tsukasa (az újságíró)

Inoue Hajime – Miyazaki Yasuharu


4. rész – A kivégzés

Yoshioka Hidetaka – Ogiwara Atsushi (az elítélt)

Nishida Naomi – Murano Yoko (az édesanya)
Ohnishi Riku – Murano Kazuyuki (a 13 éves kisfiú)
Yamaguchi Yuuki – Murano Haru (a 8 éves kisfiú)

Hashimoto Jun – Togawa (a költöztetők és Ogiwara főnöke)
Machida Marie – Togawa lánya

Sato Koichi – Terayama (a börtönőr)

Ohnishi Shima – Nakajima Akira (az öngyilkos rendőr)

Riju Go – a főfelügyelő


5. rész – A gyűrű

Miyazawa Kazufumi – Oe Tsuguhisa ügyész (Ishikawa százados “udvarlója”)

Hiraiwa Kami – Hirose Aki
Shuko – Hirose Natsu (Aki húga)
Oka Mitsuko – Hirose Tomoko (Aki és Natsu édesanyja)

Tanaka Kei – Ogino Sakutaro/Kirishima Saku
Kanai Yuta – Moriyama Kenji
Yamane Kazuma – Miyashita Kota

Matsumoto Wakana – Kurosawa Haruka (Saku másik barátnője, Aki kollégája)


6. rész – Buborék

Okuda Eiji – Kanemura Atsushi
Maiguma Katsuya – Kanemura Atsushi (fiatalon, 1988-ban)

Kaneda Akio – Hashimoto Ken
Endo Yuya – Hashimo Ken (fiatalon, 1988-ban)

Misaki Ayame – Shindo Maria (az énekesnő)

Noda Yoshiko – Amano Naomi
Yukihara Aika – Amano Naomi (fiatalon, 1988-ban)

Douguchi Yoriko – Hidaka Michiko

Yajima Kenichi – Yasuno
Kanematsu Wakato – Yasuno (fiatalon, 1988-ban)

Ishibashi Renji – Ryuzaki Kozo (a maffiafőnök)
Murakami Shingo – Ryuzaki Kozo (fiatalon, 1988-ban)

Tsukomo Hajime – a kávézó pincére


7. rész – Fény és árnyék

Inoue Yoshio – Kanbayashi Isamu
Murakawa Eri – Michihiro Chieko (Kanbayashi jegyese)

Iitoyo Marie – Hiragi Rin/Tayama Yoshimi
Fukami Motoki – Sonezaki Ryosuke

Kitamura Yukiya – Araya Takumi (a társulat rendezője)
Yamamoto Keisuke – Tokuchi Masaki (a rendező asszisztense)


8. rész – A 17 éves édesanya

Yamada Anna – Minamoto Miki (fiatalon)
Nakamura Yuko – Minamoto Miki (felnőttként)

Brando Ryota – Sugita Takeshi (az áldozat)

Kiryu Mai – Minamoto Rin (Miki és Takeshi lánya felnőttként)

Tanaka Ken – Minamoto Naoto (Miki apja)

Ono Rina – Kisaragi Hitomi (fiatalon) (Miki és Takeshi barátja, iskolatársa)
Hirosawa Sou – Kisaragi Hitomi (felnőttként)

Takashi Sato – Koike Takuya

Fujitani Miki – Kyoko (Rin felügyelőtisztje, Ishikawa százados volt osztálytársa)

Minemura Rie – Sadaoka Seiko (a nőgyógyász)

Koichi Mantaro – Yasui úr (a gyerekek matematika tanára)
Kataoka Reiko – Yasui Motoko (a feleség)


9. rész – Szibéria könnyei

Narumi Riko – Fujisawa Tomoyo

Saotome Taichi – Tokita Ryuzo / Adachi Isao (fiatalon)
Ryu Raita – Tokita Ryuzo / Adachi Isao (idősen)

Kobayashi Ryoko – Mari Asai / Asai Mariko (fiatalon)
Mizuno Kumi – Mari Asai / Asai Mariko (idősen)

Hashizume Kei – Setsuko (a feleség, aki a levelet írta)
Nakajima Ayumi – Tadanobu (a férj)
Yamaguchi Tetsufumi – Tadao (a gyermekük)
Kiba Katsumi – Tadao (felnőttként)

Tomita Keisuke – Nishijima (fiatalon)
Yamamoto Kei – Nishijima (idősen)

Ishizaki Natsumi – Tokita Marie (fiatalon)
Iwamoto Masuyo – ‘Tokita Marie / Kanezawa Marie (idősen)

Kakei Miwako – Mari Asai titkárnője

Iwaido Seiko – Miharu (újságíró)


10. rész: A valódi tettes

Murakami Jun – Kimura Tomoya (az édesapa)
Horiuchi Keiko – Kimura Takami (az édesanya)
Matsumoto Honoka – Kimura Riko (a lány)
Yokoyama Ayumi – Kimura Riku (a kisfiú)

Irie Jingi – Yamazaki Kazuaki (Riko osztálytársa)

Tamura Tagae – Yoko asszony (a szomszéd)
Ihara Shogo – Sota (a szomszéd kisfiú, Riku osztálytársa)

6 hozzászólás

  1. Szia Brigi, nagyon örülök a választásodnak…remélhetőleg mindegyiknél veled tartok majd …a japán krimiket meg kifejezetten szeretem…. Jung I. szerepeit nagyon szeretem, bár egyik legnagyobb kedvenc tőle a 4 herceg …xddd. Kellemes időtöltést kívánok minden munkádhoz,-ban..xddd Kata58

    Válasz
    • Köszönöm szépen, Kata! Én is remélem, hogy sok sorozatnál találkozunk még, és hogy remekül fogunk szórakozni! 🙂

      Válasz
  2. Kedves Brigi…Cold Case Season 2 nak sehogy nem találok letöltőlinket..bár lehet ma én vagyok kissé béna…Nem tudnál kitenni spoilerbe egy két helyet? Az avistán nem találtam…Köszönöm előre is…vannak ilyen napjaim is…xdd Kata58

    Válasz
  3. Köszönöm szépen az első két rész fordítását. 🙂 Már nagyon vártam a sorozat folytatására. 😀

    Válasz
  4. Köszönöm szépen a 3. epizódot. 😀

    Válasz
  5. Nagyon szívesen! Hamarosan jönnek a további epizódok is!

    Válasz

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This