Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió : v30 – Tokyo Alleyway


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : Pixabay


Stat :

Free site counter


Aktív film- és sorozatfordítások

Good Job

Származás: Dél-Korea (2022)
Fordítás státusza: 16/4
Mûfaj: akció, humor, romantikus

Eun Seonu (Jung Ilwoo) az Eunkang vállalatcsoport fiatal vezérigazgatója. Hétköznapi, üzleti teendői mellett titokban azonban bűnügyek megoldásával foglalkozik. A különös hobbi saját gyermekkorából eredeztethető, ugyanis egy végzetes napon édesanyja rablógyilkosság áldozata lett, Seonu pedig sosem tudta igazán feldolgozni a történteket. Édesanyja becses gyémánt nyaklánca, a “Királyné Könnyei” azonban 20 évvel később felbukkan egy aukciósház árverésén, Seonu pedig barátja, az ügyvéd Yang Jinmo (Eum Moonsuk) segítségével a potenciális tettesek nyomába ered. A hajsza közben véletlenül keresztezi az útjukat a szerény körülmények között élő Don Sera (Kwon Yuri), aki szorgalmasan dolgozik, hogy árvaházban lévő húgának és magának egy nap biztos megélhetést tudjon biztosítani. A találkozás azonban nem várt következményekkel jár mindannyiuk számára…

Adatlap   Előzetes

Aktív mangafordítások

Captain Tsubasa

Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-4. kötet
Folyamatban: 5. kötet
Mangadex

Tervezett filmek és sorozatok

 Live – Season 2 (ha egyszer elkészül)
Voice (OCN/tvN) – Season 5 (ha egyszer elkészül)

Befejezett animációs sorozatok

Befejezett japán sorozatok

Befejezett kínai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

2022 – az 1.2.3. – 4. negyedév sorozatai
2021 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2020 – az 1.2.3.4. negyedév sorozatai
2019 – az 1.2. félév sorozatai
A 2018-as év visszatekintője
A 2017-es év visszatekintője
A 2016-os év toplistája
A 2015-ös év toplistája

Rendezvények, élménybeszámolók

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Admin

Legutóbbi hozzászólások

Moorim School finálé, hírek, képek, új dizájn

Szerző: | júl 16, 2016 | hírek, koreai, magyar felirat, moon lovers, moonlight drawn by clouds, moorim school | 2 hozzászólás

Sziasztok!

Ezúttal több frissítéssel köszöntelek titeket.

Felkerült a Moorim School c. sorozatunk két befejező epizódja is, melyhez jó szórakozást kívánok! Keserédes a búcsú, mert remek sorozattal ismerkedtünk meg, melynek szerencsére a vége is teljesen rendben volt (ellentétben oly sok más, koreai sorozattal…). Reméljük, idősebb és fiatalabb színészeit hamarosan jobbnál jobb sorozatokban láthatjuk viszont!

Amint bizonyára észrevettétek, a honlap külseje megújult, és a korábbi, nagyon színes és vidám kreálmányok után ezúttal egy jóval visszafogottabb és letisztult dizájnt kapott. Nem volt bajom a színesekkel sem, ám nem árt néha a változatosság. A napokban lehet, hogy itt-ott még hozzápiszkálok, de alapjaiban ez marad a kinézet. A fejlécből a tüneményes ifjú színész, Park Bogum, a Moonlight drawn by clouds c. következő sorozatunk főszereplője köszön vissza, mely napra pontosan egy hónap múlva startol Dél-Koreában, és remélem, az oldalon is. Addig számomra egy kis pihenő jön, rákészülök a nyár végi, illetve őszi fordításokra. Élvezzétek ki a nyarat, és a sok-sok idei, remek sorozatot, mert számos kiváló történettel leptek meg minket kedvenceink.

Természetesen a legutóbbi frissítések óta újabb fotókat is kaptunk mindkét közelgő sorozatunkból, emellett véglegesítődött a Bubugyeongshim: Ryeo / Time Slip: Ryeo / Scarlet Heart: Ryeo nemzetközi címe is, és az egyik legkorábbi változat, a Moon Lovers maradt meg, melynek személy szerint nagyon örülök, hisz ennek fordítása a legszebb: A hold szerelmesei. ♥ Az oldalon is ezentúl így fogunk rá hivatkozni.

Hajtás után megtekinthetitek a képeket is.

Moon Lovers forgatási képek és karakterposzterek

[a sorozat hivatalos logója – “Talui Yeonin” – “A hold szerelmesei“]


[Lee Junki karakterplakát – a 4. herceg, Wangso]


[Yoon Sunwoo karakterplakát – a 9. herceg, Wangwon]


[Ji Soo karakterplakát – a 14. herceg, Wangjeong]


[Byun Baekhyun (“EXO”) karakterplakát – a 10. herceg, Wangeun]


[Nam Joohyuk karakterplakát – a 13. herceg, Wanguk]


[Hong Jonghyun karakterplakát – a 3. herceg, Wangyo]


[Kang Haneul karakterplakát – a 8. herceg, Wanguk]


[IU karakterplakát – Haesu]


[Z.Hera – Sundeok szerepében]


[Lee Junki harci jelenetben – a 4. herceg, Wangso]


[Lee Junki egy gyönyörű kertben – a 4. herceg, Wangso]


[az uralkodó és fiai]

Moonlight drawn by clouds forgatási képek


[Hong Raon (Kim Yoojung) férfiruhában, és a trónörökös, Hyomyeong herceg (Park Bogum) nemesi öltözékben]


[főszereplőink valamilyen szorult helyzetben]

Hercegünk (és a sorozatot készítő csatorna) emellett egy vidám vírusvideóval is népszerűsíteni kívánta a produkciót. Park Bogum, teljes trónörökösi öltözékben részt vett egy utcai táncos flashmobban, ahol eunuchjaival félelmetes dance-et lenyomtak.  😆 Bárkinek is volt az ötlete ez a fajta promóció, fizetésemelést érdemel! *elpusztul*

Televíziós tudósítás:

https://www.youtube.com/watch?v=ob9vj-0VDJI
Az első, vírusként terjedő rajongói videó 😆 :

https://youtu.be/vg9WSdzptRY
KBS hivatalos felvétel:


Tánc a palotában, valamint a végén egy rövidke (komolyabb) teaser:

 

2 hozzászólás

  1. Szervusz brigican!
    Nagyon tetszik az oldal is és a videó lejátszás is, imádnivaló ez a srác, de tényleg. Ahogy az tud mosolyogni, fantasztikus. Nagyon várom már, hogy nézhessük ezt a doramát. Üdv: csabamama2

    Válasz
    • Köszönöm szépen, Csabamama2!

      Válasz

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This