Sziasztok!
Megérkezett a SPY 15. epizódja, a feliratot a szokásos helyen és a D-Addicts fórumán is megtalálhatjátok.
További szép napot!
Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!
Cím : Yi San Projekt
Verzió : v30 – Tokyo Alleyway
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Pixabay
Stat :
Származás: Dél-Korea (2022)
Fordítás státusza: 12/10
Mûfaj: akció, humor, romantikus
Eun Seonu (Jung Ilwoo) az Eunkang vállalatcsoport fiatal vezérigazgatója. Hétköznapi, üzleti teendői mellett titokban azonban bűnügyek megoldásával foglalkozik. A különös hobbi saját gyermekkorából eredeztethető, ugyanis egy végzetes napon édesanyja rablógyilkosság áldozata lett, Seonu pedig sosem tudta igazán feldolgozni a történteket. Édesanyja becses gyémánt nyaklánca, a “Királyné Könnyei” azonban 20 évvel később felbukkan egy aukciósház árverésén, Seonu pedig barátja, az ügyvéd Yang Jinmo (Eum Moonsuk) segítségével a potenciális tettesek nyomába ered. A hajsza közben véletlenül keresztezi az útjukat a szerény körülmények között élő Don Sera (Kwon Yuri), aki szorgalmasan dolgozik, hogy árvaházban lévő húgának és magának egy nap biztos megélhetést tudjon biztosítani. A találkozás azonban nem várt következményekkel jár mindannyiuk számára…
Live – Season 2 (ha egyszer elkészül)
Voice (OCN/tvN) – Season 5 (ha egyszer elkészül)
A Superior Day
Anna
Babysitter
Becky’s Back
Detectives of Seonam Girls High School
Dramaworld – Season 1
Duel
Fight
Haechi
High End Crush
Hong Cheongi – Lovers of the Red Sky
Live
Man to Man
Moonlight drawn by clouds
Moon Lovers ~ Scarlet Heart Ryeo
Moorim School
My Country – The New Age
Neighborhood Hero
Painter of the Wind
Rugal
SPY
The King Loves
The Scholar Who Walks the Night
The Three Musketeers
Triple
Two Hearts
Unexpected Heroes
Voice (OCN) – Season 1
Voice (OCN) – Season 2
Voice (OCN) – Season 3
Voice (tvN) – Season 4
Yi San
Believer (2018)
Genome Hazard (2013)
Lucid Dream (2016)
Mozu – The Movie (2015)
Signal – The Movie (2021)
Sziasztok!
Megérkezett a SPY 15. epizódja, a feliratot a szokásos helyen és a D-Addicts fórumán is megtalálhatjátok.
További szép napot!
Sziasztok!
Felkerült a SPY c. sorozatunk múlt heti, 14. epizódjának felirata.
A történet a mai napon Koreában levetített 15. és 16. epizóddal véget ért (ezek magyar feliratát hamarosan innen is letölthetitek), melyek igencsak izgalmasak és eseménydúsak voltak.
Amíg a feliratokra várunk, egy kis easter egg a záróepizódból: a főhős húgának, Youngseo-nak a szobájában a falon több koreai idol együttes plakátja van kiragasztva.
Szemfüles rajongók a támlához legközelebb eső képen kiszúrták a Dong Bang Shin Ki (DBSK/TVXQ/Tohoshinki) együttes jelenlegi, két tagját, Yunhót és Changmint ábrázoló posztert. (az ágy vége felé egyébként egy EXO poszter látható, még az eredeti felállásban, 12 taggal, Kris és Luhan kiválása előtt)
Kedves, ugyanakkor fájdalmas gesztus ez a sorozat készítőitől, hiszen a főszereplő Kim Jaejoong egykor maga is a DBSK együttes énekese volt, míg 2009-ben két társával Junsuval és Yoochunnal ki nem váltak a bandából (és új együttest nem alapítottak JYJ néven). Hivatalosan az öt fiú azóta soha nem találkozhatott a JYJ és egykori kiadójuk, az SM Entertainment között kialakult, sokéves pereskedés miatt, de úgy látszik, a szívük mélyén a srácok már nem neheztelnek egymásra.
Sziasztok!
Lassan véglegesedik az oldal külseje, remélem, számotokra is áttekinthető lesz lassan minden.
Mai frissítésként felkerült a SPY c. sorozatunk 13. epizódjának fordítása, valamint az új sorozat, a Kiina legelső része.
Sajnos egy szomorú hír is fogadott minket a mai napon: nyilvánosságra hozták Jaejoongnak, a SPY sorozat főszereplőjének bevonulási dátumát. Koránál fogva várható volt, hogy idén végképp elviszik őt is a Dél-Koreában minden egészséges férfi számára kötelező, 21-24 hónapos sorkatonai szolgálatra, és a vele egyidős, gyakran csak ’86-os vonalként emlegetett kortársai is szépen lassan szintén mind útnak indultak vagy indulnak az elkövetkezendő hetekben (köztük két Super Junior tag is, például). Jaejoong március 31.-én kezdi meg a kiképzését, addigra a SPY forgatását be fogják fejezni, és két koreai találkozót is tart még, ahol illően el tud búcsúzni a rajongóitól. Ideje hátralevő részét családja körében fogja tölteni.
A Kiina c. japán sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
Sziasztok!
Egy hétnyi inaktivitás után az oldal végre újra elérhető. Hurrá! Próbálunk haladni a korral, és a tartalom alá bedurrantottunk egy WordPress blogmotort, hogy a későbbi feliratok megosztása nekünk is egyszerűbb legyen, a keresés és letöltés pedig számotokra is könnyebbé váljon. Kérlek, legyetek még egy picit türelmesek, a dizájn hamarosan elkészül, addig igyekeztem a legfontosabbakat visszarakni. Kommentelni már lehet, de mint mindig, csak ésszel, hamarosan pedig lesz újra üzenőfal is. Köszönöm a türelmeteket!
Mivel az oldal kihagyása közben két feliratunk is elkészült, essen ezekről némi szó. A 9. rész felkerülésével befejeződött a japán ACE wo Nerae sorozatunk, de ne szomorkodjatok, a kétrészes speciál hamarosan következik. Valamint a szemfülesebbek a D-Addicts oldaláról már letölthették a SPY c. koreai kémsorozat 12. részét, akik pedig még nem, azok töltsék le gyorsan innen, még időben a holnapi dupla epizód előtt. 🙂
A fentiek mellett pedig van egy bejelentésünk is: hamarosan új sorozat debütál az oldalon a 2009 japán széria, a Kiina formájában, melynek első epizódja már lektorálás alatt van, azaz hamarosan ide is felkerül. Addig tekintsétek meg a történet ismertetőjét és stáblistáját az erre dedikált oldalunkon.
Ebben a bejegyzésben találjátok a koreai (és esetlegesen később japán) popzenével és azok előadóival kapcsolatos fordításokat.
A SPY c. dél-koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
A The Three Musketeers c. dél-koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
Az ACE wo nerae! c. japán sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
Az Attack No. 1. c. japán sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
A Triple c. dél-koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
A Fight c. dél-koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
A Painter of the Wind c. dél-koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
A Yi San c. dél-koreai sorozat magyar fordítását a bejegyzésben megtaláljátok.
Itt találjátok meg a korábbi, migráció előtti híreket, frissítéseket.
Legutóbbi hozzászólások