Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt


Verzió: v29 – Jinwook


URL : www.yisanprojekt.hu


Tulajdonos : Brigi


Indult : 2009. február 2.


Host : Dotroll


Credits : 123Freevectors, Marie Claire


Stat :

Free site counter


Aktív fordítások

Tervezett filmek és sorozatok

Bulgasal: Immortal Souls
Live – Season 2
Voice (OCN/tvN) – Season 5

Befejezett japán sorozatok

Befejezett kínai sorozatok

Befejezett koreai sorozatok

Elkészült filmek

Sorozatkritikák, ismertetők

Mostanában hallgatom

Chat

Társoldalak

Meta

Legutóbbi hozzászólások

Lovers of the Red Sky #08

Szerző: | 2021. okt 3. | hong cheongi, koreai, magyar felirat | 0 hozzászólás

Elkészült sorozatunk 8. része, félúton járunk a történetben.

1. Az előző epizódhoz hasonlóan megint egy nagyon kedves, aranyos jelenetekkel teli részt kapunk. Nekem speciel sokkal jobban tetszik, mikor Ha Ramot ilyen szelíd, jámbor emberként ábrázolják, mint amikor bosszúszomjas férfiként szervezkedik.

2. Folytatódik utazásunk a festészet elméleti és gyakorlati világába.

anhwado (안화도) – egy festmény, melynek készítője békét és nyugalmat kíván a leendő tulajdonosának. Cheongi kismadaras festménye is ilyen volt Yangmyeong hercegnek.

gilsangdo (길상도) – festmény, mellyel bőséget / gazdagságot és boldogságot kívánnak

dancheong (단청) – “cinóber és zöldeskék”, a királyi paloták és szentélyek jellegzetes, ércvörös és zöldeskék színvilága, melynek megfestéséhez külön képzés szükséges, és csak az erre szakosodott festők (dancheongjang (단청장)) végezhetik

inmulmyobeob (인물묘법) – módszer, melynek segítségével az ember külső jellemvonásai mellett belső értékeit / hitvallását is megjelenítik

jeonsinsajo (전신사조) – (az előzőhöz kapcsolódó) festészeti elmélet, mely szerint nem csak a külső megjelenést, hanem annak belső jellemét is ábrázolni kell

ilhobulsaron (일호불사론) – a festménynek az utolsó szőrszálig / hajszálig meg kell egyeznie az alanyával, mert egy szőrszál eltérés is azt eredményezheti, hogy egy másik személyt látunk

chusa (추사) – amikor egy király halála után emlékezetből / mások elbeszélése alapján festik meg annak portréját

chobon (초본) – vázlat, melyet a selyemre festés előtt papírra rajzolnak

Jó szórakozást kívánok!

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This