Köszöntő

Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! - Ne add el! - Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!

Információk

Cím : Yi San Projekt
Cím : v26.
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Pixabay
Stat :

Aktív fordítások

Tang Dynasty Tour

Fõbb szerepekben: Wang Tian Chen, Wang Wen Jie, Karlina Zhang, Ken Chang, Anita Yuen, Yu Zi Yang
Származás: Kína (2018)
Fordítás státusza: 36/30
Mûfaj: történelmi, romantikus, kaland, humor, időutazós
Egy középkori sírbolt régészeti feltárásakor a kutatócsoport fiatal orvosa, Yun Buqi (Wang Tian Chen) alatt véletlenül beszakad egy barlangi üreg. A kotnyeles, ifjú kutató Tang-korabeli sírokra bukkan, ám ahogy az egyiket szemügyre veszi, váratlanul homokvihar keletkezik, mely felkapja és ismeretlen helyre repíti őt. Az eszméletlen Yun Buqi a sivatagban tér magához, és némi bandukolás után megrökönyödve kell tudomásul vennie, hogy visszautazott az időben a Tang-dinasztia alapításának idejébe. Megismerkedik és barátságot köt Taizong császár (Ken Chang) frontról hazatérő fiával, a trónörökös Li Chengqiannal (Wang Wen Jie), és annak barátaival, udvartartásával. Velük együtt tér vissza a a birodalmi fővárosba a császár elveszettnek hitt leánya, Li Anlan hercegnő (Karlina Zhang). A friss államalapító udvara felbolydul a hír hallatán, és a tudós miniszterek és harcedzett tábornokok állandó marakodása közepette nem csak a császárnak, de Yun Buqinak is meg kell találnia a módját, hogy életben maradhasson…
Adatlap   Előzetes

Tervezett sorozatok

Cold Case - Shinjitsu no tobira - Season 3
Hong Cheongi
Live - Season 2
Voice (OCN) - Season 4

Mostanában hallgatom

Chat

Tang #22

Szerző: | 2020. Sze. 3. | kínai, magyar felirat, tang dynasty tour | 0 hozzászólás

Sziasztok!

Felkerült a Tang Dynasty Tour 22. részének magyar fordítása is. A rövid kiegészítőt ezúttal is elolvashatjátok lapozás után

Jó szórakozást kívánok!

1. Első és legfontosabb pont, trigger warning. Ebben a részben rovarokat fognak enni! Akinek ezt nem bírja a gyomra, készüljön fel rá, hogy elég gusztustalan, amikor a színészek két pofára tömik magukba a sült sáskát.

2. A sáskajárás kérdésének megoldásában Yun Ye barátunk ismét jutalomban részesül, és jelentősen feljebb lép a ranglétrán. A “hou” (), azaz őrgrófi tisztség és megszólítás illeti meg innentől kezdve.

3. Ebben az epizódban érintőlegesen említenek ismét történelmi személyeket. Lássuk röviden, ki kicsoda!

– Wei Qing (Kr. e. ??? – 106): az ókori Han-dinasztia alacsony sorból felkapaszkodó, nagy sikereket elérő tábornoka, aki eredményes hadjáratokat vezetett az ázsiai hunok, azaz a hsziungnuk ellen
– Huo Qubing (Kr. e. 140-117): Wei Qing unokaöccse, ugyancsak sikeres hadvezér, aki szintén részt vett a kínai-hzsiungnu hadjáratokban
– Wu császár (Kr. e. 157-87): az ókori Han-dinasztia hetedik császára, aki nemcsak rekordhosszúságú, 54 évig tartó uralkodásáról volt híres, hanem kultúra-pároltó tevékenységéről is, valamint hogy az ő uralma alatt a létező legnagyobb területi kiterjedésnek örvendhetett a birodalma.
– Jing császár (Kr. e. 188-141): Wu császár apja, aki megszilárdította a hatalmat a Han-dinasztia birodalmában, visszafogva a nemesurak és hercegek befolyását, előkészítve ezzel fia hosszú, eredményes uralkodását.
– Lu Gong: hadvezér az ókori Han-dinasztia idején

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Share This