Sziasztok!
Moonday van, azaz ismét hétfő holdas sorozatainkkal. Mindkét sorozathoz felkerült egy-egy újabb epizód, és ma kerül adásba a következő mindegyikből. Remélem, hamarosan találkozunk újabb feliratokkal!
Brigi
Légy üdvözölve a Yi San Projekt honlapján! Az oldalon japán, kínai és koreai filmsorozatok, mozifilmek, valamint klipek és dokumentumfilmek magyar feliratait fogod találni. A fájlok ingyenesen, kizárólag magáncélú, otthoni felhasználásra készültek, megtekintés után törlésük javasolt. Elkészítésükbõl anyagi haszon nem származik, kereskedelmi forgalomba nem hozhatók! A feliratok a Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország licenc feltételeinek megfelelõen szabadon felhasználhatók. Nézz szét az oldalon és válogass kedvedre az éppen futó vagy már elkészült sorozatok közül!
Cím : Yi San Projekt
Verzió : v30 – Tokyo Alleyway
URL : www.yisanprojekt.hu
Tulajdonos : Brigi
Indult : 2009. február 2.
Host : Dotroll
Credits : Pixabay
Stat :
Származás: Dél-Korea (2022)
Fordítás státusza: 12/11
Mûfaj: akció, humor, romantikus
Eun Seonu (Jung Ilwoo) az Eunkang vállalatcsoport fiatal vezérigazgatója. Hétköznapi, üzleti teendői mellett titokban azonban bűnügyek megoldásával foglalkozik. A különös hobbi saját gyermekkorából eredeztethető, ugyanis egy végzetes napon édesanyja rablógyilkosság áldozata lett, Seonu pedig sosem tudta igazán feldolgozni a történteket. Édesanyja becses gyémánt nyaklánca, a “Királyné Könnyei” azonban 20 évvel később felbukkan egy aukciósház árverésén, Seonu pedig barátja, az ügyvéd Yang Jinmo (Eum Moonsuk) segítségével a potenciális tettesek nyomába ered. A hajsza közben véletlenül keresztezi az útjukat a szerény körülmények között élő Don Sera (Kwon Yuri), aki szorgalmasan dolgozik, hogy árvaházban lévő húgának és magának egy nap biztos megélhetést tudjon biztosítani. A találkozás azonban nem várt következményekkel jár mindannyiuk számára…
Írta és rajzolta: Takahashi Yoichi
Származás: Japán
Megjelenés éve: 1981-1988
Fordítás státusza: 37/1-5. kötet
Folyamatban: 6. kötet
Mangadex
Live – Season 2 (ha egyszer elkészül)
Voice (OCN/tvN) – Season 5 (ha egyszer elkészül)
A Superior Day
Anna
Babysitter
Becky’s Back
Detectives of Seonam Girls High School
Dramaworld – Season 1
Duel
Fight
Haechi
High End Crush
Hong Cheongi – Lovers of the Red Sky
Live
Man to Man
Moonlight drawn by clouds
Moon Lovers ~ Scarlet Heart Ryeo
Moorim School
My Country – The New Age
Neighborhood Hero
Painter of the Wind
Rugal
SPY
The King Loves
The Scholar Who Walks the Night
The Three Musketeers
Triple
Two Hearts
Unexpected Heroes
Voice (OCN) – Season 1
Voice (OCN) – Season 2
Voice (OCN) – Season 3
Voice (tvN) – Season 4
Yi San
Believer (2018)
Genome Hazard (2013)
Lucid Dream (2016)
Mozu – The Movie (2015)
Signal – The Movie (2021)
Sziasztok!
Moonday van, azaz ismét hétfő holdas sorozatainkkal. Mindkét sorozathoz felkerült egy-egy újabb epizód, és ma kerül adásba a következő mindegyikből. Remélem, hamarosan találkozunk újabb feliratokkal!
Brigi
Szia!
Nem olvastad esetleg, hogy miért van ez a kavarás a Scarlet Heart Ryeo-val? A hatodik epizódból megint két verzió van 🙁 Más amit online láttam, meg más a letöltött rész jó pár jelenetében. Imádom, de nagyon zavaró!
Szia!
Nem olvastam az okát, de éjjel, mikor nézni akartam, én is szembesültem vele. Először csak hittem, megint időzítésbeli probléma van vele, és ott szerencsétlenkedtem a tévén, hogy összehangoljam, de aztán láttam, hogy egy csomó helyen nincs is felirat! Ledöbbentem! Pedig közvetlenül a DramaFeverről szedtem le, nem holmi szutyok oldalakról. Egyszerűen nem értem. 🙁
Köszi azért a gyors választ! 🙂
Itt egy plusz jelenet, majd ott egy plusz jelenet… a kettőt együtt érdemes nézni. Néhol még a zene is más (pl. a végefelé).
Sebaj, örüljünk ennek is 😀 és jó munkát a fordításokhoz!
Szia Brigi!
Először is köszönöm a györs és remek fordításaidat ,mind a két film vonatkozásában. Nagy örömet szerzel velük ,Gondolom, hogy nem csak nekem. Látoval gond van, a 6. rész angol fordításá .val. Az AT hoz több változatot, melyek közül az utólsó változathoz megjegyzésúben már nincs üres járat. Ha szükséges szívesen elküldöm e-mailen.
Nagyon kedves vagy, köszönöm! A kommented idejére már sikerült megszereznem a megfelelő feliratot, a D-addicts-on meg is található a magyar változata. 🙂